Bookmark and Share

Pourquoi j'ai décidé d'apprendre le français à l'école ?

Envie de partir en France cet été ? Participez au nouveau concours "Dis moi 10 mots".

Pour les 12/18 ans

En utilisant les 10 mots ci-dessous, racontez pourquoi vous avez décidé d'apprendre le français, pourquoi vous aimez cette langue ?

  • âme
  • autrement
  • caractère
  • chez
  • confier
  • histoire
  • naturel
  • penchant
  • songe
  • transports

Votre texte devra contenir entre 2 500 et 3 000 mots. Vous devrez également ajouter à votre texte la traduction russe et deux photos : une photo de vous et une photo qui illustre votre texte.

Date limite de participation : 27 février 2012

Le gagnant du concours remportera un séjour en France cet été !

L'ambassade de France finance l'hébergement, la restauration et les activités sur place. Le transport vers la France est au frais du lauréat.

Comment publier votre texte ?

Au choix

Envoyez votre texte (accompagné de la traduction russe et de 2 photos) à l'adresse suivante : francomania@gmail.com

Ou remplissez le "commentaire"ci-dessous et mettez votre nouvelle en pièce-jointe :

  1. écrivez le nom de votre nouvelle
  2. sélectionnez ce nom et cliquez sur
  3. Cliquez sur puis sur "transfert de fichier", puis "parcourir"
  4. Sélectionnez votre nouvelle et cliquez sur "ok"
  5. Cliquez sur "Transfert de fichier" puis "Ajouter à la page" (en haut à droite) puis sur "insérer".

Enfin, indiquez votre nom, prénom, âge, établissement scolaire et ville, et cliquez sur "enregistrez".

(la nouvelle sera validée avant d’être mise en ligne.)

Si vous avez des questions, vous pouvez m'écrire à l'adresse suivante : francomania@gmail.com

Pour en savoir plus sur l'opération Dis moi 10 mots, télécharger le livret des 10 mots.

Moyenne : 4.8 (18 votes)

  Pourquoi j'ai décidé

  Pourquoi j'ai décidé d'apprendre le français à l'école ? Pourquoi les gens apprennent des langues? Qu’est – ce qu’on   signifie pour nous «apprentissage de la langue»? La langue étrangère est - un outil avec lequel les gens peuvent réussir, par exemple, dans une carrière. Mais pour moi, le français - c'est beaucoup plus: c'est un reflet de l'âme, de la nature, de la culture, du peuple   qui parlent cette langue. Et ce  people est  extrêmement intéressant pour son histoire et le destin. Cela signifie non seulement il moyen de la communication. Pourquoi j'ai commencé à étudier le français à l'école? Voici ma petite histoire. Auparavant, il était une matière obligatoire, et puis je n'ai jamais cessé d'apprendre la langue. Et ce n'est pas parce qu il faut le porter à la fin et j'ai une tendance particulière ou  une prédisposition, mais parce que j'aime la langue, je veux aller en classe, ca m’ interesse, je me demande. Puis j'ai commencé à aller  sur l’ile Olkhon, la succession Bentcharov et apprendre  le francais avec les Français déjà là.  J’ai communique avec les gens différents de pays différents, se transports du monde,  parlant en russe et en français. Cette communication était inhabituel, le puisque je ne parle pas la langue à un niveau élevé, je ne  l'apprends dès l'enfance, et mon vocabulaire n'est pas égale à 5000 mots, mais je comprenais  les gens, et ils m'ont compris. Vous savez, la succession - est un endroit où deux hommes inconnus, de coins  différents de la planète peuvent se réunir et commencer à parle, n’ importe quelle lanque les  gestes russe, français, ou par les gestes. Et puis j'ai pensé: qu ‘est – ce  que m'a amené ici? La réponse était facile - les Français! Et maintenant, je sais que je vais continuer à aller à l'île d'Olkhon et poursuivre mes études. Voilà mon histoire. Je rêve beaucoup de voyager, de communiquer avec des personnes différentes, et le français  m'aidera! Cette ce langue est très mélodieuse. Parfois, il me semble que en prononcant prononciation des mots français, vous pouvez entendre les sons de la nature. Donc je l' aime plus que toute autre langue. En outre, au 19 - e siècle, toute la société russe et la noblesse parlaient  cette langue, c’est l'histoire de mon pays. En d'autres termes, on peut nommer encore beaucoup de raisons par exemple: beaucoup  de gens celebres parlaient francais etc. Mais ces raisons, ils ne sont pas aussi important pour un homme, s'il est sur - c'est quelque chose de proche, par exemple, la langue!.                                 Зачем люди изучают языки? Да и что мы вкладываем в понятие «изучение языка»?  Для многих иностранный язык – лишь инструмент, с помощью которого они могут добиться  успехов, например, в карьере. Но для меня французский  – это гораздо большее:  это отражение души, характера, культуры  народа, который говорит на этом языке. И этот народ чрезвычайно интересен своей историей и судьбой.  Это не только средство общения. Почему же я стала изучать французский в школе? Вот моя небольшая история.   Раньше это был обязательный предмет, а потом я уже не переставала изучать язык. И не потому что надо доводить начатое дело до конца или у меня есть какая-то особенная склонность или предрасположенность,  а потому что мне  нравиться язык, мне хочется идти на урок,  мне интересно. Потом я стала ездить на  о. Ольхон, в усадьбу Бенчаровых и занималась французским уже там. Общалась с разными людьми, из разных стран, перемещающимися по миру, говорящими как на русском, так и на французском. И это общение было необыкновенно, так как я не владею языком на высоком уровне, не изучаю его с детства, и мой словарный запас не равен 5000 слов, но я понимала людей, а они понимали меня. Знаете, усадьба – это такое место, где совершенно два незнакомых человека, с разных кусочков планеты, могут подойти друг к другу и просто начать разговаривать, неважно как: на русском, на французском или с помощью жестов. И тогда я  задумалась: что привело меня сюда? Ответ нашёлся простой -  французский!  И теперь я точно знаю, что буду и дальше ездить на Ольхон и продолжать своё  обучение. Вот такая моя история. Как и многие я мечтаю путешествовать, общаться с разными людьми,  и французский мне в этом поможет!  Этот язык очень мелодичен. Иногда мне кажется, что  в произношении французских слов можно услышать звуки природы. Поэтому он нравиться мне больше любого другого языка. Кроме того, на французском в 19 веке говорило всё дворянское  российское общество и с эти  языком связана и история моей страны.  Иначе говоря, можно  перечислить ещё множество причин, и что на этом языке говорили великие люди и т. д. Но эти причины они становятся не так важны для человека, если ему по – настоящему что-то близко, например, язык!     Avdeeva Yana, 17 ans, Lycée de Irkoutsk State University, Irkoutsk.     

Je veux raconter l’histoire

Je veux raconter l’histoire de mon amoure.Je m’appelle Valeria. J’ai 14 ans.Quand j’était en troisième classe chez nous sont venus les élèves de sixième .Ils ont nous  presenté la langue belle et inconnue pour moi -  le  français. Ils chantaient,récitais les poèsis en cette langue magnifique !Et moi, j’ai tombée amoureuse de cette langue .Et ciquième mon songe devient la réalité : j’ai choisie le français comme langue étragere. Mes parents voulaient que j’apprendrais l’anglais,mais ils connaient  mon caractère ferme et ils ont cédé. Maintenant  mon ame appartient au français de plus en plus.Apprendre le français pour mois c’est naturel comme respirer . Mon professeur a marqué mon penchant et commence à me confier devoirs compliqués.                                                                                                                                                                                             J’  étudie  une langue français  parse que  j’ ai un reve aller en France. C’est trop loin, mais il y a les transports rapides , par exemple , les avions .Ce pourquois mon reve peut se réaliser . Je veut terminer mon histoire  par phrase:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              “ Travaille  avec  application  autrement  ne reussit rien.”                                                   Ce sont les enfants qui presententle Français .                          C’est moi ,Valeria.   Я хочу начать историю своей любви. Меня зовут Валерия. Мне 14 лет. Когда я училась в  третьем классе к нам в класс пришли ребята из шестого. Они демонстририровали красивый, но непонятный для меня язык - французский. Они пели, читали стихи на этом волшебном языке. Я влюбилась в этот язык. В пятом классе моя мечта сбылась:  я выбрала французский иностранным языком в школе. Мои  родители хотели чтобы я изучала английский, но зная мой упорный характер, они уступили. Теперь моя душа пренадлежит французскому всё больше и больше. Изучать французский для меня также естественно как дышать. Мой учитель заметил мою склонность и начал давать мне сложные задания. Я изучаю французский язык , потому что у меня есть мечта поехать во Францию. Это очень далеко, но туда можно добраться различным транспортом, например самолётом. Поэтому моя мечта сбудется. Я хочу закончить мой рассказ фразой: “ Работай усердно, иначе ничего не выйдет.”

Je veux raconter l’histoire

Je veux raconter l’histoire de mon amoure.Je m’appelle Valeria. J’ai 14 ans.Quand j’était en troisième classe chez nous sont venus les élèves de sixième .Ils ont nous  presenté la langue belle et inconnue pour moi -  le  français. Ils chantaient,récitais les poèsis en cette langue magnifique !Et moi, j’ai tombée amoureuse de cette langue .Et ciquième mon songe devient la réalité : j’ai choisie le français comme langue étragere. Mes parents voulaient que j’apprendrais l’anglais,mais ils connaient  mon caractère ferme et ils ont cédé. Maintenant  mon ame appartient au français de plus en plus.Apprendre le français pour mois c’est naturel comme respirer . Mon professeur a marqué mon penchant et commence à me confier devoirs compliqués.                                                                                                                                                                                             J’  étudie  une langue français  parse que  j’ ai un reve aller en France. C’est trop loin, mais il y a les transports rapides , par exemple , les avions .Ce pourquois mon reve peut se réaliser . Je veut terminer mon histoire  par phrase:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              “ Travaille  avec  application  autrement  ne reussit rien.”                                                   Ce sont les enfants qui presententle Français .                          C’est moi ,Valeria.   Я хочу начать историю своей любви. Меня зовут Валерия. Мне 14 лет. Когда я училась в  третьем классе к нам в класс пришли ребята из шестого. Они демонстририровали красивый, но непонятный для меня язык - французский. Они пели, читали стихи на этом волшебном языке. Я влюбилась в этот язык. В пятом классе моя мечта сбылась:  я выбрала французский иностранным языком в школе. Мои  родители хотели чтобы я изучала английский, но зная мой упорный характер, они уступили. Теперь моя душа пренадлежит французскому всё больше и больше. Изучать французский для меня также естественно как дышать. Мой учитель заметил мою склонность и начал давать мне сложные задания. Я изучаю французский язык , потому что у меня есть мечта поехать во Францию. Это очень далеко, но туда можно добраться различным транспортом, например самолётом. Поэтому моя мечта сбудется. Я хочу закончить мой рассказ фразой: “ Работай усердно, иначе ничего не выйдет.”

Pourquoi j’ai decide

Pourquoi j’ai decide d’apprendre le francais         Pouruoi j’ai decide d’apprendre le francais? Je ne sais pas, parce que je n’ai pas pense de ca. Jamais. Mais je dois  penser…         Il est certain que l’histoire ma connaissance avec le francais est lie avec l’histoire de ma vie, avec l’histoire du changement de mon nature. Cette histoire est tres ancienne et tres longue. Probablement, je suis prete le confier pour quelqu’un.         Il y a deux ans j’ai etudie a une l’ecole habituelle. J’apprenais seulment l’anglais. Seulement les etudes m’interesse. J’ai ete une triste et grosse eleve. Mes “amis”, qui ont etudie avec moi, ont profite de mes saoirs et quelque temps après ils ont ri de moi. J’ai fait semlant de tous sont bien. Mais je n’ai pas pourvu subir et m’ame a demande des chanements. Une envie de s’evader est devenie mon songe.        Au debut d’aout mes parents m’ont pronose entrer au lycee classique. Ils me disaient: “Si tu veux ca faire, tu dois passer l’examen”. J’ai ete d’accorde.        J’ai passé l’examen de la perfection. J’ai ete tres heureue et contente! Mais je suis revenue chez realiation. On me dit que si je veux etudier ici, je dois apprendre 2eme langue etrangere. J’avais heur: tous les eleves ont commence apprendre 2eme longue depuis 5eme classe, et moi, je vais apprende de 7eme classe. Mais j’ai ete prete: je savais que je tacherai et j’ai les penchants pour apprendre les longues etrangeres.        Mes parents ont me demande: “Tu vougbras apprendre le francais ou l’allemend?” et j’ai repondu tout de suite: “Le francais”. Pourquoi? Je ne sais pas. Quelque chose dans mon ame me dit ca. Je dois dire que j’en ne suis pas desolee.        Et voila, je suis eleve du lycee classique! WAHOOOOOUUUUUUUU! C’est debut d’annee scolaire. J’ai une panique. Je suis heureuse. Je ne peux pas prononcer une phrase.        La premiere semaine a ete difficile pour moi: les nouvelles maitresses, nouveau homes, nouvelle place. Mais j’ai ete en bonne relafion avec les enfants. Les etudes ont ete “en bonne forme”: j’ai eu les petits problmes (PETITS!) C’etavent les problems pour les lecons de francais. Je pence que j’ai ete un legume. J’ai du devenir plus intellegente, j’ai manqué d’aide. Il y a beaucoup de personnes qui m’ont aide: ma maitresse de francais, mon repetiteur, ma chere amie, mon voisin par la table. Ils ont enseigne tous a moi le francais et ils ont subi mon caractere (ils sont mes heros!) Je suis reconnu beaucoup pou leurs getes.         J’ai commence a changer. Quand je parlais avec mes amis je suis devenu plus gaie, plus bonne et plus sincere. Quand je parle francais et quand je tache je deveins plus intelligent et plus forte. J’ai commence a voir tout le monde autrement.         Grace a mon ecole et les hommes qui sont dans mon ecole je suis devenu plus sencee comme l’eleve et comme l’homme. J’aime mes maitresses, meme quand elles mes critiquent et j’aime mes amis, meme quand ils(parfois) me ve-xent. Je ne veux pas retourner dans ma vie passe.         Je voulais apprendre le francais comme les autres. Et je tavaillais, travaillais, travaillais…         J’ai fait ca. J’ai surmonte ma faiblesse.         Maintenant je suis une bonne eleve parmi les premiers eleves de notre classe. J’ai les bonnes notes a I’ecole: j’ai deux “quatre” et quatorze “cinq”. Je suis en 8eme classe.         Maitenant j’aime beaucoup le francais. Parfois je pense en francais. Parfois  le francais – ce sont mes transports. Pour moi francais – c’est symbole de mes changement. Quand je suis arrive dans mon ecole je suis devenu plus bonne.          J’ai beaucoup de choses francaisse dans ma vie. Meme mon rouge a levres naturel est francais… Pourquoi j’ai decide d’apprendre le francais? Je ne sais pas, mais je suis heureuse.  L’eleve de 8 classe “V” du Lycee classique  Khisamoutdinova Annette, Yakoutsk                         Почему я решила изучать французский язык          Почему я решила изучать французский язык? Не знаю, потому что я об этом не задумывалась. Никогда. Но мне надо подумать…          Это точно, что история моего знакомства с французским языком связана с историей моей жизни, с историей изменения моей сущности. Эта история очень старая и очень длинная. Возможно, я готова её кому-нибудь доверить.           Два года назад я училась в обычной школе. Изучала я только англий-ский язык. Меня интересовала только учёба. Я была скучной(нудной) толстой ученицей. Мои «друзья», которые учились вместе со мной, пользовались моими знаниями, а некоторое время спустя смеялись надо мной. Я делала вид, будто всё в порядке. Но больше я терпеть не могла, и моя душа просила перемен. Желание уйти стало моей мечтой.           В начале августа мои родители предложили мне перейти в Городскую классическую гимназию. Они мне сказали:«Если ты хочешь это сделать, ты должна сдать экзамены». Я согласилась.           Я прекрасно сдала экзамен. Я была очень довольна и счастлива! Но я вернулась к реальности. Мне сказали, что если я хочу здесь учиться, я должна буду изучать второй иностранный язык. Мне было страшно, ведь все ученики изучали второй иностранный язык с пятого класса, а я начну с седьмого. Но я была готова: я знала, что буду стараться, и что у меня есть способности к изучению иностранных языков.           Родители меня спросили:«Какой второй иностранный язык ты хочешь изучать, немецкий или французский?», и я сразу ответила:«Французский». Почему? Я не знаю. Что-то внутри меня мне так сказало. Должна сказать, я об этом не жалею.           И вот я ученица Городской классической гимназии! УУААААХУУУУУУУУ! Начало учебного года. У меня паника. Я счастлива. Я не могу этого выразить.           Первая неделя была трудной для меня: новые учителя, новые люди, новое место. Но я хорошо ладила с детьми. Уроки были «в хорошей форме»: у меня были небольшие проблемы(МЕЛКИЕ!) Настоящие были на уроках французского. Полагаю, я была овощем. Мне нужно было становиться умнее, я нуждалась в помощи. Людей, помогавших мне, очень много: моя учительница по французскому языку, мой репетитор, моя дорогая подруга, сосед по парте. Они все обучали меня французскому и терпели мой характер(они мои герои!) Я им очень благодарна за их действия.           Я начала меняться. Когда я общалась со своими друзьями, я становилась добрее, лучше и более искренней. Когда я говорила по-французски, когда я старалась, я становилась умнее и сильнее. Я начала видеть мир по-другому.           Благодаря своей школе и людям в ней я стала умнее и как ученица, и как человек. Я люблю своих учителей, даже когда они меня критикуют, и я люблю своих друзей, даже когда они меня(иногда) обижают. Я не хочу возвращаться в свою прошлую жизнь.           Я хотела учить французский язык так же, как все. И я работала, работала, работала…          Я это сделала. Я победила свою слабость.          Сейчас я хорошая ученица среди лучших учеников нашего класса. У меня хорошие оценки: у меня две «четвёрки» и четырнадцать «пятёрок». Я учусь в восьмом классе.          Сейчас я люблю французский язык. Иногда я думаю на французском. Иногда  французский язык – это моё выражение чувств. Для меня француз-ский язык – символ моих перемен. Когда я пришла в свою школу, я стала лучше.          У меня много всяких французских вещей. Даже моя натуральная губная помада – французская… Почему я решила изучать французский язык? Я не знаю, но я рада. Ученица 8 «В» класса Городской классической гимназии Хисамутдинова Анна, Якутск.    

  Quand j'étais petite

  Quand j'étais petite j'avais une songe – chanter en français comme mon père. Chaque soir il me racontait des histoires drôles et chantait des chansons en français. C'était inoubliable. Il connaît  plein de chansons par coeur. J'aimais mon père chantant en français. Sa voix avait le caractère naturel qui venait des profonds de son âme. Mon esprit était plein de la musique en regardant les étoiles. Bien sûr, des chanteurs professionnels chantent pas mal mais aujourd'hui je comprends que mon père chantait autrement, il ne chantait que pour moi. Il avait le penchant de chanter  des belles chansons.   Moi, j'adore chanter des chansons françaises, y compris l'ancienne “Sur le pont d'Avignon”. Pour écouter je préfère Joe Dassin – je voudrais comprendre tous ce qu'il chantait. C'est dommage de ne pas plus pouvoir aller en son concert – je le desire énormement, mais hélas.   Par ailleurs, j'ai besoin de lire, je pourrais lire sans cesse. Mon auteur préféré est Jules Verne. J'ai déja lu ses romans populaires: “Cinq semaines en ballon”, “Un capitaine de quinze ans”, “Les enfants du capitaine Grant”   De plus quand j'étais petite, ma grand-mère me racontait qu'elle avait appris le français à l'école et elle me disait que le français est la langue belle et magnifique. Je la fais confience. J'adore aller  lа voir, et  chez elle, je regarde des anciens livres français avec des images agréables.   D' ailleurs ma mère aussi, elle adore la France et sa culture bien qu'elle ne parle pas français. Elle me raconte de la peinture française, beaucoup de peintres habitaient en France – comme Picasso, Chagal, Renoir, Monet etc. Je rêve de voir leurs chef-d'oevres dans les nombreux musées français.   C'est grâce à tout ça – la culture qui comprend la litterature, la langue, la musique, la peinture – que je suis arrivée à une idée d'apprendre le français pour mieux comprendre l'esprit des génies français.   D'autre côté, j'aime beaucoup voyager avec ma famille et mes amis. Surtout j'aime visiter la France (c'est pourquoi j'ai décidé d'apprendre le français). Quand je suis arrivée à Paris, j'étais étonné de sa beauté – cette ville est vraiment magnifique et agréable. Les palais sont grandes est hautes, les rues sont pavées, les églises sont jolies avec ses verrières multicolores et il y a tant de fontaines, de sculptures, de parcs, de monuments, de ponts.., Quand je me promenait le long de ces rues, des musiciens des rues jouait des violons, des gens differents étaient dans les cafés, des écoliers allaient à l'école, Tout ça m'a permis de sentir l'esprit de Paris, du pays. J'aime Paris, la France et les gens y vivants.   Aujourd'hui, je fais mes études à l'école où j’apprends  le français intensivement. J'habite loin de l'école et je prends les transports publiques pour y aller, mais je suis heureuse.   Когда я была маленькой, у меня  была мечта – петь по-французски как мой отец. Каждый вечер он мне рассказывал  странные истории и пел песни на французском языке. Это было незабываемо. Он знает о много песнен наизусть. Я любила моего отца, поющего на французском языке. У его голоса был естественный характер, который происходил из глубин  его души. Мой разум был полон музыки и я смотрела  на звезды. Конечно, профессиональные певцы поют немало, но сегодня я понимаю, что мой отец иначе пел, он пел только для меня. У него была склонность петь красивые песни.   Я обожаю петь французские песни, в том числе народную песню “ На Авиньонском мосту ”. Я предпочитаю Джо Дассена –  я хотела бы понимать все, что он пел. Жаль, что я не могу пойти на его концерт, я этого очень хотела  бы, но увы.   К тому же, мне нужно много читать, я могла бы читать безостановочно. Мой любимый автор - Жюль Верн. Я уже почитала много его популярных романов: “ Пять недель на воздушном шаре ”, “ Пятнадцатилетний капитан ”, “ Дети капитана Гранта ”   К тому же, когда я была маленькой, моя бабушка обо мне рассказывала, что она преподала французский язык школе, и она мне сказала, что французский язык - великолепный и красивый язык. Я ей доверяю. Я обожаю приходить к ней, у неё я смотрю старые французские  книги  с интересными  изображениями.   Впрочем, моя мама также  обожает Францию и ее культуру хотя, она не говорит по-французски. Она мне рассказывает о французской живописи, много художников жило во Франции –  такие как Пикассо, Шагал, Ренуар, Моне и т.д…  Я мечтаю увидеть их шедевры в многочисленных французских музеях.   Благодаря этому – культура, которая включает  необыкновенную литературу, язык, музыку, живопись – что я пришла к мысли  изучать французский язык, чтобы понимать лучше французский гений.   С другой стороны, я люблю очень путешествовать с моей семьей и моими друзьями. Главным образом я люблю посещать Францию (поэтому я решила изучать французский). Когда я приехала в Париж, я была удивлена его красотой – этот город действительно великолепен и приятен. Дворцы большие, высокие, улицы вымощены, церкви красивы с её разноцветными витражами и столько фонтанов, скульптур, парков, памятников, мостов, Когда я гуляла по этим улицам, музыканты играли на скрипках, разные люди были в кафе, школьники шли в школу, Все это, мне позволило чувствовать разум Парижа, страны. Я люблю Париж, Францию и  людей там живущих.   Сегодня, я  учусь в школе,  и мы изучаем французский интенсивно. Я живу далеко от школы, и я езжу  общественным транспортом,  но я счастлива.     1.Moi   2. photo qui illustre mon travail   http://www.ambafrance-ru.org/spip.php?article8696   Церанкова Вероника, élève de l'école 171, Saint-Pétersbourg   vets97@rambler.ru

Le chemain vers le

Le chemain vers le reve. Depuis mon enfance j'avais un veritable penchant pour les langues etrangeres. Depuis que je me souviens, mon pere me parlais toujours francais, il me lisait des livers francais, c'est pourquoi j'ai appris cette belle langue bien vite. Autrement dit, je crois la langue francaise d'etre ma deuxieme langue maternelle apres le russe. A l'age de dix ans je me suis inscrite aux cours de la langue francaise. Ce temps la, je vous confie que mon songe secret etait de partir en France. Et qui pouvait imaginer que mon veux se realisera! Un beau jour d'ete ma famille est partie dans un voyage en France. Je revais de faire connaissance avec la culture francaise, que je croyais tres originale, et le caractere des francais, chez lesquels on allait vivre. J'etais bien surprise par les amicable personnes, qui etaient tres polies et qui etaient toujour prets a nous aider. C'est bien etrange, mais quand je me souviens de notre voyage en France, mon premier souvenir, ce sont les chateaux de la Loire. La, on a appris des tas de choses sur l'histoire francaise, en visitant chaque jour de differents chateaux - Chambord, Amboise, Blois, Chenonceau, etc. J'ai aussi etudie la langue francaise naturelle. Depuis ce moment-la, la France a convincu mon coeur et mon ame. Mais le plus surprenant, c'est la culture francaise. La Tour Eiffel, les moyens de transport - le metro et le velo, la magestieuse Sene qui traverse Paris, les ponts, les livres qui sont confortablement installes sur les vitrines des bouquinisteries qui se sont arrangees le long des trottoires. Il y as des livres de toutes facons - en commencant par les fameux Victor Hugo et Alexandre Duma-pere, et en finissant par les ecrivains modernes, comme Marc Levy et Bernard Verber. Apres ma visite en France, j' ai aime le francais encore plus. Et je vais l'etudier avec un grand plaisir!   У меня с детства была необычайная склонность к языкам. Сколько я себя помню, мой папа всегда разговаривал со мной на французском, читал мне французские книги. Поэтому я научилась говорить по-французски довольно рано. Иначе говоря, я считаю этот прекрасный язык своим вторым родным после русского. В десять лет я записалась на курсы углубленного изучения французского языка. В это время, доверю вам тайну, моей заветной мечтой была поездка во  Францию. И кто бы мог подумать, что этой мечте было суждено сбыться! В один прекрасный летний день моя семья отправилась во Францию. Я уже давно хотела познакомиться с французской культурой, которая казалась мне необычной, поближе узнать характер французов, у которых нам предстояло жить. И надо сказать, я была приятно удивлена, познакомившись с людьми дружелюбными, приветливыми, готовыми помочь. Самое яркое воспоминание о нашем путешествии во Францию - это наши экскурсии по замкам долины Луары, когда мы постоянно узнавали что-нибудь новое из богатой французской истории, посещая каждый день разные средневековые замки - Шамбор, Амбуаз, Блуа, Шенонсо и др. Я также очень близко познакомилась с живым французским языком. И с тех пор Франция прочно завладела моим сердцем и душой. Но больше всего меня поразило культурное наследие страны. Эйфелева башня, французские виды транспорта - метро и велосипеды, величественная река Сена, пересекающая весь Париж, множество мостов и уютно разместившиеся на витринах стоящих вдоль тротуаров букинистических лавочек книги - от великих классиков Виктора Гюго и Александра Дюма-отца до таких современных писателей как Марк Леви и Бернар Вебер. После поездки во Францию моя любовь к французскому языку только усилилась. И я с удовольствием буду продолжать его учить!  

Ma chère Renée!        Je

Ma chère Renée!

       Je veux te dire que j’ai décidé d’apprendre le français à l’école! C’était une décision à la fois difficile et naturelle pour moi, parce que tous  mes amis ont préferé étudier l’allemand. Mais moi, j’étais ferme dans ma décision.  Tu sais j’adore l’histoire et la civilisation française, surtout j’ai un penchant pour les musées français. Je te confie sincèrement toutes les raisons de ce choix.

         Tout d’abord dans mon enfance j’ai été frappée par la beauté de la prononciation de cette langue. J’adorais écouter la musique française-les chansons de E. Piaf, de P. Bruel, de S. Gainsbourg. J’écoutais toutes les chançons avec un grand plaisir. Leurs chansons faisaient naître en moi le sentiment de bonheur, de joie, autrement dit, elles m’aidaient à faire face à mes problèmes d’enfant.

         De plus j’ai lu beaucoup d’auteurs français en version russe. Mais je suis sûre que ces textes sont plus attractifs en langue l’original. L’âme française avec sa finesse se fait sentir mieux à travers la langue. La distance entre moi et mes personnages va diminuer si j’étudie le français. Je commencerai à les comprendre davantage et mieux. Je me rappelle à cette occasion A. de Saint-Exupèry, surtout “Le petit prince”. Ce conte me charmait par sa bonté, sa générosité, sa compréhension. Moi, je me sentais parfois comme ce personnage-seule, abandonnée et tout à coup entourée d’amis fidèles qui t’aident at te comprennent.

           Comme toutes les filles de mon âge je suis romantique et dans mes songes je me retrouve tantôt à Paris, tantôt  à Cannes. Pourtant, j’ai du caractère et je suis certaine, qu’un jour je verrai tout de mes propres yeux. Par exemple j’espère que je goûterai les plats de haute cuisine au restaurant “Chez Paul Boucuse” à Lyon.

           A Paris je voudrais visiter beaucoup de places passionantes. Je comprends que c’est difficile de voir tout, mais je sais qu’il y a des transports divers. On peut traverser la Seine à l’aide d’un transport original: bateau-mouche. J’ai encore une place très intéressante à visiter à Paris-l’ancien appartement d’un danseur de ballet fameux, Roudolf Noureev, qui était originaire de ma ville natale. Il est pour moi un petit pont qui rapproche Paris et Oufa.

          Outre cela je pense que les langues aident chacun à se développer. Elles améliorent notre mémoire, élargissent le cercle de nos connaissances et de nos intérêts. Qui sait, il est possible que je choisisse la profession liée à la langue française. Je pense à cela sérieusement. Les langues sont importantes aujourd’hui. Pour presque toutes les professions, on demande une bonne connaissance d’une ou deux langues. Biensûr pendant les études secondaires ce fut semble encore bien loin. La récompense viendra plus tard, quand tu entres dans la vie professionnelle: les langues deviennent alors un veritable outil.

           Je peux écrire beaucoup. Mais je m’arrête. J’espère que j’aurai ma chance un jour. Je pourrai venir chez toi pour faire part de mes progrès.

                                                                        A bientôt.

                                                     Grosses bises, Eugénie.

 


                         Моя дорогая Рене!

     Я хочу тебе сообщить, что я решила изучать французский язык в школе! Это было одновременно и простое, и сложное для меня решение, так как все мои друзья решили изучать немецкий. Но я, я была уверена в своем решении. Ты знаешь, что обожаю историю и культуру Франции, особенно ее музеи. Я тебе искренне расскажу все причины моего выбора.

    Прежде всего еще в детстве я была поражена красотой произношения этого языка. Я любила слушать французскую музыку-песни Пиаф, Бруэля, Герсбура. Я слушала все эти песни с большим удовольствием.Песни рождали во мне чувства счастья и радости, другими словами, они помогали мне переживать детские проблемы.

         К тому же, я прочитала многие произведения французских авторов на русском языке. Но я была уверена, что эти тексты будут более прекрасны на их родном языке. Тонкая французская душа чувствуется лучше на ее языке. Расстояние между мной и моими персонажами уменьшиться, если я выучу язык. Я стану понимать их лучше. По этому случаю я вспоминаю Александра де Сант-Экзюпери, особенно его "Маленького принца". Эта сказка очаровала меня своей добротой, великодушием и пониманием. Я, как и ее персонажи, чувствовала себя временами одинокой и покинутой, но всеже окруженной предаными друзьями, которые могут помочь мне и поддержать.

         Как и все девочки моего возраста, я очень романтична, и в своих мечтах бываю то в Париже, то в Каннах. У меня целеустремленный характер, так что я надеюсь однажды увидеть все это собственными глазами. Например, попробовать блюда высокой кухни в реторане "У Поля Бокюза" в Леоне.

          В Париже я хочу посетить множество захватывающих мест. Я понимаю, что сложно увидеть все, но я знаю что там есть различные виды транспорта. Например можно пересечь Сену, с помощью одного очень оригинального транспорта: лодочки-мушки. Для меня есть еще одно интересное для посещение место в Париже: старая квартира известного танцора баллета, Рудольфа Нуриева, который был родом из моего города. Для меня это место словно мост, который сближает Париж и Уфу.

        К тому же языки помогают нам развиваться: они улучшают память, увеличивают круг наших интересов, расширяют кругозор. Кто знает, возможно, я выберу профессию связанную с французским языком. Я серьезно об этом думаю. Языки очень важны в наше время. Почти для каждой должности наобходимы хорошие знания одного или двух языков. Пока я лишь учусь в школе, и это, наверное, кажется довольно далеким. Но ведь вознаграждение за это приходит позже, когда ты уже входишь в профессиональную жизнь:  языки становятся чем-то действительно очень полезным в работе.

              Я могу писать много, но я остановлюсь. Я надеюсь, что однажды у меня будет шанс. Я смогу придти к тебе и рассказать о своих успехах.                                

                                                                             До скорого.

                                                                      Целую, Евгения.

                             

    Le sentiment

    Le sentiment inevitable. Le spectre des sentiments humains est infiniment variés: de l'amour à la haine, de la fidélité à la trahison. C’est comme l'automne qui éprouve notre patience par les sorties amorales de temps, et nos sentiments ne nous donnent pas le repos, en changeant un par autre.  Dans cette ronde des sentiments, les émotions chaleureuses et les joies, il y a, pour moi, un sentiment isolé: c’est  l'offense, ne pas toujours délibéré, mais toujours original, naturel et incorruptible. On peut mettre en relief conventionnellement deux catégories : l'offense futile, insignifiant, qui, à mon avis, ne mérite aucune attention; et cette offense, qui blesse le coeur, touche les cordes les plus fines des âme – sur une tel il faut crier et sonner le tocsin. Il existe trop de raisons pour les offenses: la trahison, l’affront, la tromperie, la non-exécution des promesses et des songes, il n'y a rien à dire! Même si vous oubliez de féliciter simplement votre ami, cela peut aussi prendre la forme de l'offense sérieuse.  Le sentiment de l'offense a toujours deux formes. Les gens  se renferment profondément en eux-mêmes, mais en même temps ils manifestent  toute cette injustice et la douleur sur les proches,ce n’est pas de la colère , mais simplement parce qu’on ne voit pas une autre solution. Que les gens attendent  de l'offense? De la pitié, les indulgences, les repentirs ?! À quoi sers tout ça? Est-ce qu’on peut diminuer toute la douleur causée par les mots et les cadeaux? L'offense ne sous-entend  aucuns buts… simplement cela fait mal, on veut simplement ton agresseur se séntait d’une manière comme toi à ce moment-là! Ce sentiment, peut-être, un des plus dangereux : on ne peut pas passer sous silence l'offense en aucun cas, autrement elle empoisonne ton fort intérieur. La personne offensée pense que tout le monde s'est armé contre lui, il condamne l'agresseur avec la force grandissante , en se justifiant alors. Il voit partout l'injustice et la tromperie, son âme s'exténue tellement que pour quelque temps elle devient non susceptible pour des sentiments clairs et chauds. Le sentiment de l'offense pousse souvent les gens vers l'accomplissement des actes inconsidérés, la personne devient penchant aux transports de colère. C'est pourquoi il faut faire sortir à ce sentiment, il faut allez chez quelqu'un de proche, lui confier  et partager avec lui vos émotions. Dans сe cas, un bon conseiller vaut mieux que n'importe quelle richesse. L'offense – le sentiment inévitable. Quoique les gens dissent qu’il ne fasse pas se fâcher qu’il fasse tirer les conclusions, ils sefâchent tout de meme.  Il faut dire que dans l'offense il y a des avantages, qu'ils soient incroyablement minimes, mais ils existent. Quand on éprouve ce sentiment, ton modifie l'interprétation involontairement des actes et on donne l'estimation à sa conduite. À tels moments beaucoup de mauvaises idées viennent. C’est difficile de pardonner l'offense. Mais il faut comprendre que c'est quelque chose d’infini : le pardon faut dans une plus grande mesure non à celui qui a fait du mal, mais à celui qui ont offensé. Toute offense, que la personne garde longtemps dans son âme , commence à détruire son organisme. N'importe quelle offense est la charge qui pèse sur vous, en on vexant, nous faisons du mal à nous-même . Pardonner l'offense est un grand art, qu'on ne peut pas comprendre en une heure. Comme le poète russe Nikolay Zabolotsky disait : “l'Âme est engagée à travailler”. Il Faut ennoblir l'âme et ne pas faire laisser les gens, capable vous faire du mal. Il Faut savoir fermer un livre ennuyeux, quitter la sale quand on projètte un mauvais film et se séparer avec les gens, qui ne tiennent pas à toi. N'importe quels ennuis se dresse sur notre chemin, - tout cela est une partie minuscule de notre histoire propre.  Comme on le sait, l'idée est matérielle! C’est pour ça, il faut penser positivement, ne pas montrer la faiblesse du caractère et surmonter toutes les offenses la tête haut levée.     Неизбежное чувство Спектр человеческих чувств бесконечно многогранен: от любви до ненависти, от верности до предательства. Подобно тому, как осень испытывает наше терпение аморальными погодными выходками, так и наши чувства не дают нам покоя, сменяясь одно другим. Из этого хоровода чувств, душевных переживаний и радостей, для меня, особняком стоит чувство обиды, не всегда осознанное, но всегда такое подлинное и неподкупное. Условно можно выделить две категории: обида пустяковая, незначительная, которая, на мой взгляд, не заслуживает никакого внимания; и та обида, которая ранит в самое сердце, задевает самые тонкие струны души – о такой нужно кричать и бить в набат. Причин для обид множество: предательство, оскорбление, обман, невыполнение обещаний, да что и говорить! Даже если вы просто забудете поздравить близкого человека, то это тоже может вылиться в серьезную обиду. Чувство обиды всегда имеет две формы. Люди уходят глубоко в себя, но в тоже время выплескивают всю эту несправедливость  и боль на окружающих, не со зла, а просто потому, что не видят иного выхода. Что ждут люди от обиды? Жалости, снисхождения, раскаяния?! Зачем нужно все это? Разве словами и подарками можно умалить всю причиненную боль? Обида не подразумевает никаких целей… Просто больно, просто хочется, чтобы ему, твоему обидчику, было так же невыносимо, как и тебе в эту минуту! Это чувство, пожалуй, одно из самых опасных: обиду ни в коем случае нельзя замалчивать, иначе она разъест изнутри.  Обиженный человек думает, что весь мир ополчился против него, он все с большей и большей силой осуждает своего обидчика, тем самым оправдывая себя. Он везде видит несправедливость и обман, его душа настолько изматывается, что на какое-то время становится не способной к восприятию светлых и теплых чувств. Чувство обиды зачастую толкает людей на совершение необдуманных и опрометчивых поступков, человек становится склонен к вспышкам гнева. Поэтому обязательно нужно дать выход этому чувству, сходить к близкому человеку и поделиться с ним своими переживаниями. В данном случае, хороший советчик лучше любого богатства. Обида – чувство неизбежное. И сколько бы ни говорили люди, что нужно не обижаться, а делать выводы, а все равно обижаются. Нужно сказать, что в обиде есть и свои плюсы, пусть они невероятно ничтожны, но они есть. Когда испытываешь это чувство, то невольно переосмысливаешь свои поступки и даешь оценку своему поведению. В такие моменты вообще приходит много мыслей, чаще скверных. Простить обиду сложно. Но нужно понимать, что это замкнутый круг: прощение в большей степени нужно не тому, кто обидел, а тому, кого обидели. Всякая обида, которую человек хранит в себе долгое время, начинает разрушать организм. Любая обида – это груз, лежащий на Вас, обижаясь, мы делаем хуже себе. Простить обиду – это великое искусство, которое нельзя постичь в одночасье. Как говорил советский поэт Николай Заболоцкий: “Душа обязана трудиться”. Нужно облагораживать свою душу и не допускать в нее людей, способных ее покалечить.  Нужно уметь закрывать скучную книгу, уходить с плохого кино и расставаться с люди, которые не дорожат тобой. Любые неприятности, встречающиеся на нашем пути, - это все лишь крохотная часть нашей замысловатой жизненной истории. Как известно, мысль материальна! Исходя из этого, нужно мыслить позитивно, не показывать слабости своего характера и преодолевать все обиды, идя по жизни с высоко поднятой головой.      

La route dans la vie Ignatov

La route dans la vie Ignatov Artem, 20 ans, L'Université d'État de Tomsk, la Faculté des Langues Étrangères.

Pourquoi  j’ai decidé

Pourquoi  j’ai decidé d’apprendre le français à l’école?             Plongeons-nous dans l’histoire.             Je veux dire que quand j’ai commencé à apprendre le français, j’étais très petite, j’étais en deuxième classe. L’idée de m’inscrire dans une école linguistique est venue à mes parents. Comme c’était mes parents à qui je confiais, je n’étais pas contre. C’est naturel chez tous les parents qu’ils veulent le meilleur pour leurs enfants, n’est-ce pas?             Mes parents faisaient de songes que ma vie serait liée aux langues étrangères et que je deviendrais un grand spécialiste dans ce domaine. Ils voyaient que j’avais unpenchant pour les langues étrangères. C’est naturel car mon arrière-grand-mère était professeur d’allemend, ma grand-mère était professeur de russe et ma mère est celui d’anglais, j’avais cela dans le sang. Pendant mon enfance ma mère développait mes capacités linguistiques et ça me plaisait. J’ai accepté d’aller à l’école  l’on apprend le français, je ne pouvais pas réagir autrement.             Mais je ne regrette pas du tout que je sois admise à cette école et que j’aie commencé à apprendre le français. Mes parents avaient raison – les langues étrangères pour moi sont beaucoup plus faciles que l’algèbre ou l’histoire et j’aime beaucoup faire les devoirs qu’on nous donne aux leçons de français et d’anglais.             Mais outre que c’est agréable, c’est vraiement intéressant d’apprendre une langue étrangère. A vrai dire, je n’aime pas des stéréotypes, parfois je les trouve assez stupides, mais malgré cela j’ai compris que si l’on apprend une langue, on peut comprendre l’âme du peuple qui parle cette langue. C’est-à-dire, le caractère d’un peuple est autant riche que sa langue. Par exemple dans la langue française il y a beaucoup d’adjectifs et cela est lié au fait que les français sont très sensibles et romantiques. Ce n’est pas en vain qu’on dit que les français sont les meilleurs chanteurs d’amour et de beauté.             Même si l’on se rappelle l’histoire de la France, on comprendra que les français tachaient toujours d’apporter de la beauté dans leur vie. Dès le debut de l’histoire française les habitants de ce pays l’appellaient «La Belle France» et les rois recevaient  les noms magnifiques (par exemple Louis XIV s’appellait Le Roi Soleil et Louis Dieudonné). Il y a une citation «Voir Paris et mourir» qui le prouve aussi. La culture française, les villes de France sont tellement belles, que beaucoup de gens éprouvent transports de joie seulement en penseant qu’ils pourraient visiter Paris. En Russie il y avait même une période quand la connaissance de la langue française était l’indice de l’éducation et de la culture.             Si on revient à notre époque, je voudrais dire qu’aujourd’hui la langue française est très importante. Elle joue un grand rôle dans la vie économique et politique du monde. Il y a un nombre énorme d’ entreprises français-russes. Aujourd’hui le français est la langue officielle de plusieurs organisations et conférences internationales.Et mon rêve c’est d’y prendre part, c’est pourquoi j’aprends le français.  Почему я решил изучать французский в школе? Окунемся в историю. Хочу сказать,  что когда я начала учить французский язык, я была очень маленькой и училась во втором классе. Идея отдать меня в лингвистическую школу пришла моим родителям. Так как это мои родители, которым я доверяю, я не была против. Естественно, что все родители хотят лучшего для своих детей, не так ли? Мои родители хотели, чтобы моя жизнь была связана с иностранными языками, и чтобы я стала хорошим специалистом в этой области. Они видели, что у меня есть к этому склонность. Это естественно, так как моя прабабушка была учителем немецкого, моя бабушка – учитель русского, а мама – английского, это у меня в крови.  Пока я была маленькой, мама развивала мои лингвистические способности, и мне это нравилось. Я согласилась пойти в школу, где учат французский, по-другому быть и не могло. Но я нисколько не жалею , что меня туда приняли и что я начала изучать французский язык. Мои родители были правы – иностранные языки  даются мне куда легче, нежели математика или история и я люблю делать домашние задания, которые нам дают на уроках иностранных языков.                 Однако помимо того, что изучать иностранный язык приятно, это действительно интересно.  Честно говоря, я не люблю стереотипы и иногда нахожу их довольно глупыми, но несмотря на это я поняла, что уча язык, можно понять душу народа, который разговаривает на нём. То есть характер народа настолько глубок, насколько и его язык. К примеру, во французском языке много прилагательных, и это связано с тем, что французы чувственны и романтичны. Не зря говорят, что французы – лучшие певцы любви и красоты. Даже если вспомнить историю Франции, можно понять, что французы всегда старались привнести красоту в свою жизнь. С самого её начала обитатели этой страны называли её «La Belle France», а короли получали прекрасные имена (к примеру, Людовика четырнадцатого называли Le Roi Soleil  или Louis Dieudonné). Так же есть фраза «Увидеть Париж и умереть», доказывающая это.  Французская культура и города Франции настолько прекрасны, что многие испытывают сильную радость лишь при мысли о том, что могли бы посетить Париж. В России даже был период времени, когда знание французского языка было показателем образования и культуры. Возвращаясь в наше время, я хотела бы сказать, что сегодня французский язык очень важен.  Он играет огромную роль в экономической и политической  жизни мира. Существует огромное количество французско-русских предприятий. Сегодня французский – официальный язык многих международных организаций и конференций. А моя мечта –принять в них участие, потому я и учу французский. http://ia58.odnoklassniki.ru/getImage?photoId=299590908130&photoType=0 http://cs10226.vk.com/u19100921/-7/x_38618cbe.jpg

Pourqui  j’ai decide

Pourqui  j’ai decide d’apprendre le français.     Quand j’etais toute petite ma  mere me lisait du Pouchkine et dans  ses oeuvres  il y avait beaucoup de mots en français. ils me rappelaient des mots magiques…. Je les repetais a l’air mysterieux a l’ecole maternelle, et chez moi. Ma mere etait etonnee. Puis j’oi regarde les dessins animes d’aprei les comptes de Pouchkine. En suite, les films parmi lesquels “Rouslan et Loudnila” est le plusaime.     En faisant mes etudes en 4 eme (l’ecole primaire) je reflechissais :quelle langue etrongere choisir? Plusieurs copains aussi bien que leurs pasents repetaint:”l’anglais est le plus prestijieux et toute la planete  l’apprend”. Autrement dit il faudrait  apprendre l’anglais a l’ecole superieure. Mais mon ame allait a petits pas vers le français, elle ne voudrait pas rester chez elle, toute seule.     Il m’est arrive ensuite qeh d’etrange. Une histoire incroyable! C etait en 6 eme quand j avais deja choisi la langue etrangere. Pour ce moment-la je l’adorais, le français. Dans mon songe un homme age m’avait confie le secret. j’ai compris alors que la langue française etait la plus belle et unique au monde, une langue d’amour. ( or, j’etais vraiment tombee amoureuse en 6 eme.) j’ai l’habitude de croire aux gens et cela a joue un role tres important dans ma vie modeste.J’ai joue dans un theatre scolaire. Nous y avons mis des contes de Charles Perrault. Dens un camp d’ete j’ai renconte le moniteur  qui avait appris par coeur tous les comptes de pouchkine et nous recontait terd le soir. C’eteit  fabuleux! Le si lepce, la chaleur, l’obsurite une voix incomporable, les enfante, bouche bee, ecoutent avec plaisir tout le qu’ils refusient d’entendre aux coure de literature.     Cette annee je suis en 9 eme. Les autres, quand  ils  apprennent que j’etudie le français ne peuvent pas me comprendre, je leur reponds toujoure, qul’il correspond le mieux a mon caractere. Parfois quand je prend de differents moyens de transport que ce soit l’autobus, le taxi a itineraire fixe ou les autres, je m’assois sur la place libre, j’ecoute les chonsons françaises en penchant la tete sur le livre interessant. je tache de lire en français. Je commence a comparer les versions en François de o euores de Pouchkine. “ Une  annee  passa tres vite Je se remaria ansuite”. Pouchkine est tres bien traduit en français. C’est evident, car les interpretes celebres sont M. Lozinski; M. Tsvetaeva.     Quand mon professeur a  propose de particeper a ce concours, j’ai acceple toute de suite, car l’amelioration du français c’est mon etat naturel.      Dans mon futur je voudrais enter a la Sorbonne, après avoir passé mes examens d’Etat. Mais ma connaissance de la langue laisse encore a desirer. je continue quand meme l’experience pour cmeliorer mes resultets!  Je vodrais bien visiter la France,non seulement Paris, mais le voyage a travers le pays. Ce serait plus interessant de mieux connaitre les coutumes des habitants. Pour realizer mon rere, je travaille beaucoups. Ahmadeeva Ekaterina Ecole №3 d’Omsk Clase 9 “B” Professeur de français Serdechnaya Irina.

Pourquoi j’ai decidé Une

Pourquoi j’ai decidé Une fois, quand j'étais petite, moi  et mon  père, nous  etions dans la voiture et écoutions la radio. Et tout a coup on a entendu une  très belle chanson. La voix mélodieuse féminine chantait en langue étrangere, incompréhensible pour moi. La femme chantait d'une manière très pénétrante, on voulait infiniment l'écouter. J'ai demandé a mon  pere : «qui chante cette chanson et pourquoi elle prononce étrangement la lettre« R »?». Le père a dit que c'est Celine  Dion, il ne se rappellait pas le nom de la chanson, mais il a dit qu’ elle chante en français.Cette  mélodie s'est penetré dans mon âme et ne sortait pas longtemps. C’etait  la premiere fois, quand j’ai entendu la langue francaise et je suis tombée amoureuse du premier son de cette langue magnifique. Alors elle  me semblait tres inconcevable comme la France elle-même. Le pays qui par la queue facile souffle d’un cher parfum. Le pays de l'amour, du romantisme et de la  beauté naturelle. Est-ce que ça ne pouvait pas attirer une petite fille ? Je rêvais qu'un jour j'irai absolument à Paris et je me promènerai par Montmartre sous la pluie et je mangerai des croissants chez les Français galants … Et voici, mon rêve s'est approché de la réalisation. A l'école en sixième classe ont nous à proposé de choisir deux langues : français ou anglais, j'ai choisi sans hésitation le français. Cette langue était pour moi la belle énigme, que je dois déviner absolument. Je trouve que j'ai les penchants pour les langues étrangères, mais pour apprendre librement à posséder la langue il faut avoir le caractère très obstiné. De jour en jour j'apprenais de plus en plus des nouveaux mots, et chaque fois j’ouvrais cette langue pour moi de plus en plus des nouvelles limites  qui la faisaient encore plus vive et  plus précieuse. Cette langue possède l'histoire exceptionnelle et si tu l'apprends profondement  c’est tres  intéressant l'étudier. C'est impossible sans confiance entre le professeur et l'élève. Je tâche de participer à tous les concours et aux olympiades, parce que je connais – cette langue il me faut absolument dans ma vie future et mon travail. Quand je parle francais je sens les transports que je ne peux  pas expliquer. Quand vous étudiez l’autre  langue vous changez. Vous changez, parce que vous  devenez plus heureux. Quel bonheur – s’ouvrir auparavant quelque chose  inconnue et éprouver les nouvelles sensations en pronocant les mots simples. Mais le  français n'est pas non seulement les  simple mots … C'est le monde entier. Il aide à regarder votre intérieur autrement.   P.S. Et à propos, maintenant j'ai compris de  quoi chantait Celine  Dion alors dans la voiture. La chanson s'appelle “Cherche encore”. Et je pense que cette chanson parle  de la recherche de soi, du talent et de l’emploi  dans le monde. Cherche encore  Tant que brûlera ta flamme Сherche encore  Suis ta lumière et ta foi  Si tu peux cherche encore plus fort  Et si jamais tu te perds  Je serai là, je serai là   Однажды, когда я была совсем маленькой, мы с отцом ехали в машине и слушали радио. Заиграла очень красивая песня. Мелодичный женский голос пел на каком то странном, непонятном мне языке. Женщина пела очень проникновенно, ее хотелось бесконечно слушать. Я спросила папу: «Кто поет эту песню и почему она так странно произносит букву «Р»». Отец сказал, что это Селин Дион, названия песни он не помнит, но поет она на французском языке. Мелодия запала мне в душу и долго не выходила из головы. Вот так я впервые услышала французский. И влюбилась в него с первого звука. Тогда он казался мне таким же непостижимым, как и сама Франция. Страна, от которой легким шлейфом веет дорогой парфюм. Страна любви, романтики, красивой одежды и естественной красоты. Разве могло это не привлекать маленькую девочку? Я мечтала, что когда-нибудь обязательно поеду в Париж и буду гулять по Монмартру под дождем, есть круассаны у  галантных французов… И вот, моя мечта приблизилась к осуществлению. Когда я пошла в школу и в шестом классе нам предложили выбрать изучение одного из языков: французский или английский, я без колебаний выбрала французский. Этот язык был для меня красивой загадкой, которую я непременно должна разгадать. Я считаю, что у меня есть склонность к иностранным языкам, но чтобы научиться свободно владеть языком нужно иметь очень упорный характер. С каждым днем я узнавала все больше новых слов, и каждый раз этот язык открывал для меня все больше новых граней, которые делали его еще ярче и драгоценнее. Этот язык обладает своей, неповторимой историей и чем больше о нем узнаешь, тем интереснее его изучать. Это невозможно без доверия между учителем и учеником. Я стараюсь участвовать во всех конкурсах и олимпиадах, потому что знаю – этот язык непременно понадобится мне в дальнейшей жизни, моей работе. Когда я говорю на французском, я испытываю порывы, которые не могу обьяснить. Когда вы изучаете язык, вы меняетесь. Вы меняетесь, потому что становитесь счастливее. Какое же счастье – открывать для себя ранее неизведанное, испытывать новые ощущения от, казалось бы, простых слов. Но французский – это не просто слова… Это целый мир. Он помогает смотреть на ваш внутренний мир по-другому.   P.S. И кстати, теперь я поняла о чем пела Селин Дион тогда, в машине. Песня называлась “Cherche encore” Поищи еще. И я думаю это песня о поиске себя, своего таланта и места в мире   Поищи еще, пока горит твой огонь. Поищи ещё,  Следуй за своим светом, своим законам,  Если можешь, поищи тщательнее,  И если ты вдруг заблудишься,  Я буду рядом. 1. Mon  portrait   2.Photo qui illustre mon texte     Par Tsareva Valerie, 16 ans, lycée classique, Yakoutsk.

“Pourqoui j’etudie la langue

“Pourqoui j’etudie la langue française?”   Chacun a sa langue etrangére préférée. Pour moi la plus magnifique langue du monde - c’est le français! L’histoire de la langue française est tres ancienne. Elle appartient à son origine dans le groupe des langues romanes. Autrement dit c’est tres ancienne langue. Pendant plusieurs années de l’existence de cette langue on a accumulé la grand quantité de la lexique riche et grammaire. Jepense que chaque langue a son âme, et son caractère et sa particularité. L’âme de la langue française est tres immense! Pensez, avec quoi on peut associer la langue française? Avec le fromage? La Tour Eiffel  ou les vêtements de haute couture? Oui, justement on pense comme ça tout le monde. Mais pour moi la langue française c’est plus grande que le fromage et le haute couture, mais c’est la langue des rois. De l’origine naturelle l’homme a le nouveauté et creativité. L’homme veut apprendre les choses nouvelles et inconnues c’est pourqoui l’homme etudie les langues! Je pense qu’il ne faut pas penser d’une langue et elargir les limites des langues. On a besoin les langues etrangeres partout et toujours. Même dans les instructions de l’utilisation des brosses à dents on ecrit en langue etrangere. Notre ecole est une des meilleures  dans la republique c’est pourqoui nous etudions les langues etrangeres. Par exemple: l’anglais, le français, l’allemand. Les élèves de notre ecole occupent les meilleures places dans les concours des langues etrangeres. J’ai beaucoup des “transports”: pienture, jouer du piano, chimie et biologie, et certainement français. Du premier jour de mes etudes le  français me sympatise beaucoup. Au debut je ne pouvais pas même prononcer  les mots! Aujourd’hui  je ne peux pas etudier  l’autre langue sauf le française. Et voila deja 8 ans j’etudie cette langue admirable! Mes penchants envers le français ont apparu en 5 classe. À la leçon de français je vais avec la joie et le plaisir incomprehensible. Chez nous avons maîtresse de français – Maria Jarafovna.    Ma maîtresse a  le caractère admirable et bon! Elle est excellente maîtresse et aussi un homme simple et remarquable. Je m’habitue à elle et si vient  une autre personne j’etudierai mal. Le français est une des meilleures matieres dans mon emploi de temps. Moi, j’ai quelque songes: apprendre bien  la  chimie et la  biologie et travailler dans la station d’epidemie sanitaire. Et la seconde instruction superieure je vais  consacrer  a l’enseignement du français en France. Si ça ne realisera pas je deviendrai un peintre. Maintenant je finis l’ecole d’art. Et encore j’etudie à l’ecole de la musique. Le rêve principal de ma vie c’est vivre en France. Mais beaucoup d’hommes me disent, que le français ne sera pas necessaire au futur. Et que je ne pourrai pas trouver le travail avec cette instruction. Mais je sens, que cette langue est plus proche pour moi. Confier a ses sentiments dans le choix de la profession s’est tres grave dans la vie pour chacun. De ce choix dèpend toute la vie de l’homme.       “Почему я изучаю французский язык?”   Для каждого человека есть свой любимый язык. Для меня самый прекрасный язык в мире - это французский. История французского языка очень древняя. Она корнями уходит к группе романских языков. По-другому говоря это очень древний язык. За многие столетия существования французского языка накоплено огромное количество богатой лексики и грамматики. Я думаю, что языки имеют свою душу, характер и особенности. Душа французского языка просто колоссально огромна. Подумайте, с чем ассоциируются французский язык? С сыром? Эйфелевой башней? Одеждой от кутюр? Да, именно так думают большинство в мире. По натуре человеку свойственно новаторство и креативность. Человек хочет узнавать все новое и не изведанное, поэтому человек изучает языки.   Я думаю, что не надо думать об одном языке и надо расширять границы языков. Иностранный язык нужен везде и во всем. Даже инструкция по использованию зубной щетки написаны на иностранном языке. Наша школа одна из лучших в республике, поэтому мы изучаем иностранные языки. Такие как: Английский, французский и немецкий. Ученики нашей гимназии занимают призовые места на разных конкурсах по иностранным языкам. Я имею много “порывов”: рисование, игра на пианино, химия и биология и, конечно же, французский. С первых дней учебы он мне начал симпатизировать. В начале я не могла даже выговорить слова, а сегодня я уже не могу изучать другой язык кроме французского. И вот уже 8 лет я изучаю этот замечательный язык. Склонность к французскому языку у меня проявилась к 5 классу.   На уроке французского языка я хожу с некой радостью и необъяснимым счастьем. У нас учитель французского - Мария  Жарафовна. У моего учителя прекрасный характер и хорошая натура. Она превосходный учитель и просто замечательный человек! Я привыкла к ней, что если бы пришел другой человек, я училась плохо. Французский один из лучших предметов в моем школьном расписании!   У меня есть несколько желаний: мечта стать отличным специалистом в области биологии. А именно  в СанЭпидемСтанции. Второе высшее образование я хочу посвятить обучению французского во Франции. А если я не смогу реализовать мечту о СанЭпидемСтанции, то я стану художником. Сейчас я оканчиваю художественную школу. И еще обучаюсь игре на пианино. А самая главная моя мечта – это поехать жить во Францию. Хотя много кто мне говорит, что французский не понадобиться мне в моем будущем. И что я не смогу найти работу с этим образованием. Но я чувствую, что мне он ближе, чем любой другой язык. Доверять себе в выборе профессии – это очень важно в жизни каждого человека. От этого выбора зависит вся дальнейшая жизнь человека

“Pourqoui j’etudie la langue

“Pourqoui j’etudie la langue française?”   Chacun a sa langue etrangére préférée. Pour moi la plus magnifique langue du monde - c’est le français! L’histoire de la langue française est tres ancienne. Elle appartient à son origine dans le groupe des langues romanes. Autrement dit c’est tres ancienne langue. Pendant plusieurs années de l’existence de cette langue on a accumulé la grand quantité de la lexique riche et grammaire. Jepense que chaque langue a son âme, et son caractère et sa particularité. L’âme de la langue française est tres immense! Pensez, avec quoi on peut associer la langue française? Avec le fromage? La Tour Eiffel  ou les vêtements de haute couture? Oui, justement on pense comme ça tout le monde. Mais pour moi la langue française c’est plus grande que le fromage et le haute couture, mais c’est la langue des rois. De l’origine naturelle l’homme a le nouveauté et creativité. L’homme veut apprendre les choses nouvelles et inconnues c’est pourqoui l’homme etudie les langues! Je pense qu’il ne faut pas penser d’une langue et elargir les limites des langues. On a besoin les langues etrangeres partout et toujours. Même dans les instructions de l’utilisation des brosses à dents on ecrit en langue etrangere. Notre ecole est une des meilleures  dans la republique c’est pourqoui nous etudions les langues etrangeres. Par exemple: l’anglais, le français, l’allemand. Les élèves de notre ecole occupent les meilleures places dans les concours des langues etrangeres. J’ai beaucoup des “transports”: pienture, jouer du piano, chimie et biologie, et certainement français. Du premier jour de mes etudes le  français me sympatise beaucoup. Au debut je ne pouvais pas même prononcer  les mots! Aujourd’hui  je ne peux pas etudier  l’autre langue sauf le française. Et voila deja 8 ans j’etudie cette langue admirable! Mes penchants envers le français ont apparu en 5 classe. À la leçon de français je vais avec la joie et le plaisir incomprehensible. Chez nous avons maîtresse de français – Maria Jarafovna.    Ma maîtresse a  le caractère admirable et bon! Elle est excellente maîtresse et aussi un homme simple et remarquable. Je m’habitue à elle et si vient  une autre personne j’etudierai mal. Le français est une des meilleures matieres dans mon emploi de temps. Moi, j’ai quelque songes: apprendre bien  la  chimie et la  biologie et travailler dans la station d’epidemie sanitaire. Et la seconde instruction superieure je vais  consacrer  a l’enseignement du français en France. Si ça ne realisera pas je deviendrai un peintre. Maintenant je finis l’ecole d’art. Et encore j’etudie à l’ecole de la musique. Le rêve principal de ma vie c’est vivre en France. Mais beaucoup d’hommes me disent, que le français ne sera pas necessaire au futur. Et que je ne pourrai pas trouver le travail avec cette instruction. Mais je sens, que cette langue est plus proche pour moi. Confier a ses sentiments dans le choix de la profession s’est tres grave dans la vie pour chacun. De ce choix dèpend toute la vie de l’homme.       “Почему я изучаю французский язык?”   Для каждого человека есть свой любимый язык. Для меня самый прекрасный язык в мире - это французский. История французского языка очень древняя. Она корнями уходит к группе романских языков. По-другому говоря это очень древний язык. За многие столетия существования французского языка накоплено огромное количество богатой лексики и грамматики. Я думаю, что языки имеют свою душу, характер и особенности. Душа французского языка просто колоссально огромна. Подумайте, с чем ассоциируются французский язык? С сыром? Эйфелевой башней? Одеждой от кутюр? Да, именно так думают большинство в мире. По натуре человеку свойственно новаторство и креативность. Человек хочет узнавать все новое и не изведанное, поэтому человек изучает языки.   Я думаю, что не надо думать об одном языке и надо расширять границы языков. Иностранный язык нужен везде и во всем. Даже инструкция по использованию зубной щетки написаны на иностранном языке. Наша школа одна из лучших в республике, поэтому мы изучаем иностранные языки. Такие как: Английский, французский и немецкий. Ученики нашей гимназии занимают призовые места на разных конкурсах по иностранным языкам. Я имею много “порывов”: рисование, игра на пианино, химия и биология и, конечно же, французский. С первых дней учебы он мне начал симпатизировать. В начале я не могла даже выговорить слова, а сегодня я уже не могу изучать другой язык кроме французского. И вот уже 8 лет я изучаю этот замечательный язык. Склонность к французскому языку у меня проявилась к 5 классу.   На уроке французского языка я хожу с некой радостью и необъяснимым счастьем. У нас учитель французского - Мария  Жарафовна. У моего учителя прекрасный характер и хорошая натура. Она превосходный учитель и просто замечательный человек! Я привыкла к ней, что если бы пришел другой человек, я училась плохо. Французский один из лучших предметов в моем школьном расписании!   У меня есть несколько желаний: мечта стать отличным специалистом в области биологии. А именно  в СанЭпидемСтанции. Второе высшее образование я хочу посвятить обучению французского во Франции. А если я не смогу реализовать мечту о СанЭпидемСтанции, то я стану художником. Сейчас я оканчиваю художественную школу. И еще обучаюсь игре на пианино. А самая главная моя мечта – это поехать жить во Францию. Хотя много кто мне говорит, что французский не понадобиться мне в моем будущем. И что я не смогу найти работу с этим образованием. Но я чувствую, что мне он ближе, чем любой другой язык. Доверять себе в выборе профессии – это очень важно в жизни каждого человека. От этого выбора зависит вся дальнейшая жизнь человека

          Pourquoi j’ai

          Pourquoi j’ai decidé d’apprendre le français à l’école. Maintenant quand j’apprends le français et je sais dire et écrire un peu, j’ai une bonne possibilité de vous raconter une histoire réele de mon amour à la langue française. Les premièrs sons français… je les entendais dès mon enfance. Je m’en suis imprégné au lait de ma bien aimée mère. De temps en temps il me semble que je suis un demi-sang: je suis la Russe et la Française. C’était ma mère qui me chantait tout bas les berceuses françaises en penchant au – dessus de moi. Quand on m’a admis à l’école primaire je n’hésitais pas quelle langue à choisir pour apprendre. Une chose évidente: le français! Parfois il me semble que j’ai deux langues maternelles: le russe et celui – là. L’atmosphère de notre maison est imbue de l’air français: les images et les photos achetées en France, de plusieures disques et cassettes, dans les rayons de mon étagère et dans la bibliothèque se disposent les livres, les magazines français. Dans notre petite et commode cuisine les murs sont ornés des tapisseries «Sommelier», dans la salle de bains il y a le carreau français «La camomille», dans la salle ma mère a accroché mon image «Le café de Paris». Dans la même pièce s’occupent leur place honorable les souvenirs, les jouets français. Je trouve cet univers naturel. Ma maison se présente le pays si magique, si attirant et lointain mais réel et concret – la France! Imaginez – vous les souffrances de mon âme: les jours je mène ma vie quotidienne comme tous les gens: gymnase, école musicale, mes devoirs, loisirs et les nuits je manque de fermer mes paupières, je vois le même songe: je me promène à travers les rues ensoleillées de Paris, tantôt je visite un cirque, tantôt je m’installe dans un hôlel, tantôt je chante à la scène d’une grande salle. Je sais exactement qu’un jour je prendrai n’importe quel moyen de transports pour obtenir les frontières lointaines de la douce France. C’est à grâce à ma mère Valentina Nikolaevna Solovyeva qui sert pour moi le meilleur exemple de mère et de professeur qui a crée autour de nous cet univers «Francocité» ou s’entend la musique française, ou on regarde les films français (à propos, mon film préféré est «Le petit Nicolas» que je vous conseille de regarder) et chaque fois mon coeur chante de la joie: «Je comprends ce mot, je comprends ce qu’on parle»… Chaque fois le sentiment de satisfaction m’entoure quand je reviens chez moi parce que de nouveau je suis plongée dans l’univers assez sympa crée par ma mamouchka. A mes heures de loisirs je prends un livre et je lis la poesie pour les enfants, les contes de Charles Perrault. Je vais lire «Les malheures de Sophie» de la Comtesse de Segur, «Poil de carrote» de Jules Renard. La lecture me plait beaucoup, с’est le plaisir de lire et de savoir que tu peux lire et comprendre la langue étrangère. Cela me donne l’individualité. Ma passion forte à la langue française trempe mon caractère: quand on se vante qu’on apprend l’anglais qui est trop populaire à nos jours, je lève mon menton avec la fierté et je dis: «Et moi, non, j’apprends le français!» Après cette réplique celui qui a dit la première phrase se perdait, il ne trouvait aucun mot pour protester contre mon opinion. Outre cela, je récite la poésie, je joue du piano et je chante. Dans mon répértoire il y a des chansons françaises, - je les chante aux fêtes scolaires, aux concerts. Ainsi je les donne comme un cadeau à mes copins, professeurs, mes proches. Le 10 décembre j’ai pris part à la conference des jeunes chercheurs à l’institut d’Orsk: j’ai présenté mon travail de recherches scientifiques. «Le bien et le mal aux contes de Charles Perrault» et j’ai gagné la 2 place! Il est impossible de vivre autrement sans le français si beau, poétique, musical, sans les leçons intéressantes de ma mère qui m’enseigne le français au gymnase où je fais mes études. Les milliards d’hommes apprennent l’aglais, l’allemande, le chinois, l’arabe et moi, j’apprends et j’adore la plus belle, raffinée, aristocratique, magique musicale, charmante – la langue française!!! Vous voyez que j’ai décidé de confier mon histoire et j’espère que vous avez aperçu mon indissolubilité avec le français.             Почему я решила изучать французский язык в школе? Сейчас, когда я изучаю французский язык и умею немного говорить и писать, у меня есть возможность рассказать вам реальную историю моей любви к французскому языку. Первые французские звуки… Я слышала их с детства. Я впитала их с молоком моей любимой мамы. Время от времени мне кажется, что я полукровка: и русская, и француженка. Это моя мама пела мне тихим голосом склонясь надо мной французские колыбельные песни. Когда меня зачислили в начальные классы, я не колебалась в выборе языка для изучения. Дело очевидное – французский язык ! Иногда мне кажется, что у меня два родных языка – русский и французский. Атмосфера нашего дома пропитана французским духом: картинки и фотографии, купленные во Франции, многочисленные диски и кассеты, на полках моей этажерки и в книжном шкафу размещаются французские книги и иллюстрированные журналы. В нашей маленькой и удобной кухне стены украшены обоями «Сомелье», в ванной комнате – французский кафель «Ромашка», в зале моя мама прикрепила мой рисунок «Парижское кафе». В этой же комнате почётное место занимают сувениры, французские игрушки. Я нахожу «мир» естественным. Мой дом представляет собой такую волшебную, привлекательную и далёкую страну, но реальную и конкретную – Францию ! Представьте себе страдания моей души: днём я веду как и все повседневную жизнь: гимназия, музыкальная школа, домашние задания, свободное время, а по ночам едва я закрываю свои веки, я вижу один и тот же сон: я гуляю по залитым солнцем парижским улицам, то я посещаю цирк, то я устраиваюсь в отеле, то я пою на сцене большого зала. Я точно знаю, что однажды я сяду в любой транспорт, чтобы добраться до дальних границ милой Франции. Это благодаря моей маме Валентине Николаевне Соловьевой, которая для меня служит самым лучшим примером мамы и учителя, которая создала вокруг нас мир «Франкосите», где слышна французская музыка, где смотрим французские фильмы (кстати, мой любимый фильм «Коленька», который вам советую посмотреть) и каждый раз моё сердце поёт от радости: «Я понимаю это слово, я понимаю, что говорят»… Каждый раз чувство удовлетворения окружает меня, когда я прихожу домой, потому что я погружаюсь в достаточно симпатичный мир, созданный моей мамочкой. В часы досуга беру книгу и читаю детские стихи, сказки Шарля Перро. Скоро начну читать «Несчастья Софи» графини де Сегюр, «Рыжик» Жюля Ренара. Мне очень нравится читать, это удовольствие читать и знать, что ты можешь читать и понимать иностранный язык. Это предаёт мне индивидуальность. Моё сильное увлечение французским языком закаляет мой характер: когда хвалятся, что изучают английский язык, который слишком сейчас популярен, я с гордостью поднимаю свой подбородок и говорю: «А я учу французский !» После этой реплики тот, кто сказал первую фразу, растерялся и не нашёл ни одного слова возразить моему мнению. Кроме того, я читаю наизусть поэзию, играю на фортепиано и пою. В моём репертуаре есть французские песни – я их пою на школьных праздниках, на концертах. Таким образом, я дарю их своим одноклассникам, учителям, близким. 10 декабря я приняла участие в конференции юных исследователей в орском институте: я представила свой труд «Добро и зло в сказках Шарля Перро» и заняла второе место ! Невозможно жить иначе – без красивого, поэтичного, музыкального, французского языка, без интересных уроков моей мамы, которая преподаёт французский язык в гимназии, где я учусь. Миллионы людей учат английский, немецкий, китайский, арабский языки, а я учу и обожаю самый красивый, утончённый, аристократический, волшебный, музыкальный, чарующий французский язык !!! Видите, я решила доверить свою историю и я надеюсь, что вы заметили мою неразрывность с французским языком.        

l'histoire история l'image mo

l'histoire история l'image moi  Alia Yakchibaeva, gymnasу № 39, Oufa

“Pourqoui j’etudie la langue

“Pourqoui j’etudie la langue française?”   Chacun a sa langue etrangére préférée. Pour moi la plus magnifique langue du monde - c’est le français! L’histoire de la langue française est tres ancienne. Elle appartient à son origine dans le groupe des langues romanes. Autrement dit c’est tres ancienne langue. Pendant plusieurs années de l’existence de cette langue on a accumulé la grand quantité de la lexique riche et grammaire. Jepense que chaque langue a son âme, et son caractère et sa particularité. L’âme de la langue française est tres immense! Pensez, avec quoi on peut associer la langue française? Avec le fromage? La Tour Eiffel  ou les vêtements de haute couture? Oui, justement on pense comme ça tout le monde. Mais pour moi la langue française c’est plus grande que le fromage et le haute couture, mais c’est la langue des rois. De l’origine naturelle l’homme a le nouveauté et creativité. L’homme veut apprendre les choses nouvelles et inconnues c’est pourqoui l’homme etudie les langues! Je pense qu’il ne faut pas penser d’une langue et elargir les limites des langues. On a besoin les langues etrangeres partout et toujours. Même dans les instructions de l’utilisation des brosses à dents on ecrit en langue etrangere. Notre ecole est une des meilleures  dans la republique c’est pourqoui nous etudions les langues etrangeres. Par exemple: l’anglais, le français, l’allemand. Les élèves de notre ecole occupent les meilleures places dans les concours des langues etrangeres. J’ai beaucoup des “transports”: pienture, jouer du piano, chimie et biologie, et certainement français. Du premier jour de mes etudes le  français me sympatise beaucoup. Au debut je ne pouvais pas même prononcer  les mots! Aujourd’hui  je ne peux pas etudier  l’autre langue sauf le française. Et voila deja 8 ans j’etudie cette langue admirable! Mes penchants envers le français ont apparu en 5 classe. À la leçon de français je vais avec la joie et le plaisir incomprehensible. Chez nous avons maîtresse de français – Maria Jarafovna.    Ma maîtresse a  le caractère admirable et bon! Elle est excellente maîtresse et aussi un homme simple et remarquable. Je m’habitue à elle et si vient  une autre personne j’etudierai mal. Le français est une des meilleures matieres dans mon emploi de temps. Moi, j’ai quelque songes: apprendre bien  la  chimie et la  biologie et travailler dans la station d’epidemie sanitaire. Et la seconde instruction superieure je vais  consacrer  a l’enseignement du français en France. Si ça ne realisera pas je deviendrai un peintre. Maintenant je finis l’ecole d’art. Et encore j’etudie à l’ecole de la musique. Le rêve principal de ma vie c’est vivre en France. Mais beaucoup d’hommes me disent, que le français ne sera pas necessaire au futur. Et que je ne pourrai pas trouver le travail avec cette instruction. Mais je sens, que cette langue est plus proche pour moi. Confier a ses sentiments dans le choix de la profession s’est tres grave dans la vie pour chacun. De ce choix dèpend toute la vie de l’homme.       “Почему я изучаю французский язык?”   Для каждого человека есть свой любимый язык. Для меня самый прекрасный язык в мире - это французский. История французского языка очень древняя. Она корнями уходит к группе романских языков. По-другому говоря это очень древний язык. За многие столетия существования французского языка накоплено огромное количество богатой лексики и грамматики. Я думаю, что языки имеют свою душу, характер и особенности. Душа французского языка просто колоссально огромна. Подумайте, с чем ассоциируются французский язык? С сыром? Эйфелевой башней? Одеждой от кутюр? Да, именно так думают большинство в мире. По натуре человеку свойственно новаторство и креативность. Человек хочет узнавать все новое и не изведанное, поэтому человек изучает языки.   Я думаю, что не надо думать об одном языке и надо расширять границы языков. Иностранный язык нужен везде и во всем. Даже инструкция по использованию зубной щетки написаны на иностранном языке. Наша школа одна из лучших в республике, поэтому мы изучаем иностранные языки. Такие как: Английский, французский и немецкий. Ученики нашей гимназии занимают призовые места на разных конкурсах по иностранным языкам. Я имею много “порывов”: рисование, игра на пианино, химия и биология и, конечно же, французский. С первых дней учебы он мне начал симпатизировать. В начале я не могла даже выговорить слова, а сегодня я уже не могу изучать другой язык кроме французского. И вот уже 8 лет я изучаю этот замечательный язык. Склонность к французскому языку у меня проявилась к 5 классу.   На уроке французского языка я хожу с некой радостью и необъяснимым счастьем. У нас учитель французского - Мария  Жарафовна. У моего учителя прекрасный характер и хорошая натура. Она превосходный учитель и просто замечательный человек! Я привыкла к ней, что если бы пришел другой человек, я училась плохо. Французский один из лучших предметов в моем школьном расписании!   У меня есть несколько желаний: мечта стать отличным специалистом в области биологии. А именно  в СанЭпидемСтанции. Второе высшее образование я хочу посвятить обучению французского во Франции. А если я не смогу реализовать мечту о СанЭпидемСтанции, то я стану художником. Сейчас я оканчиваю художественную школу. И еще обучаюсь игре на пианино. А самая главная моя мечта – это поехать жить во Францию. Хотя много кто мне говорит, что французский не понадобиться мне в моем будущем. И что я не смогу найти работу с этим образованием. Но я чувствую, что мне он ближе, чем любой другой язык. Доверять себе в выборе профессии – это очень важно в жизни каждого человека. От этого выбора зависит вся дальнейшая жизнь человека.

Pourquoi j’ai decidé Une

Pourquoi j’ai decidé Une fois, quand j'étais petite, moi  et mon  père, nous  etions dans la voiture et écoutions la radio. Et tout a coup on a entendu une  très belle chanson. La voix mélodieuse féminine chantait en langue étrangere, incompréhensible pour moi. La femme chantait d'une manière très pénétrante, on voulait infiniment l'écouter. J'ai demandé a mon  pere : «qui chante cette chanson et pourquoi elle prononce étrangement la lettre« R »?». Le père a dit que c'est Celine  Dion, il ne se rappellait pas le nom de la chanson, mais il a dit qu’ elle chante en français.Cette  mélodie s'est penetré dans mon âme et ne sortait pas longtemps. C’etait  la premiere fois, quand j’ai entendu la langue francaise et je suis tombée amoureuse du premier son de cette langue magnifique. Alors elle  me semblait tres inconcevable comme la France elle-même. Le pays qui par la queue facile souffle d’un cher parfum. Le pays de l'amour, du romantisme et de la  beauté naturelle. Est-ce que ça ne pouvait pas attirer une petite fille ? Je rêvais qu'un jour j'irai absolument à Paris et je me promènerai par Montmartre sous la pluie et je mangerai des croissants chez les Français galants … Et voici, mon rêve s'est approché de la réalisation. A l'école en sixième classe ont nous à proposé de choisir deux langues : français ou anglais, j'ai choisi sans hésitation le français. Cette langue était pour moi la belle énigme, que je dois déviner absolument. Je trouve que j'ai les penchants pour les langues étrangères, mais pour apprendre librement à posséder la langue il faut avoir le caractère très obstiné. De jour en jour j'apprenais de plus en plus des nouveaux mots, et chaque fois j’ouvrais cette langue pour moi de plus en plus des nouvelles limites  qui la faisaient encore plus vive et  plus précieuse. Cette langue possède l'histoire exceptionnelle et si tu l'apprends profondement  c’est tres  intéressant l'étudier. C'est impossible sans confiance entre le professeur et l'élève. Je tâche de participer à tous les concours et aux olympiades, parce que je connais – cette langue il me faut absolument dans ma vie future et mon travail. Quand je parle francais je sens les transports que je ne peux  pas expliquer. Quand vous étudiez l’autre  langue vous changez. Vous changez, parce que vous  devenez plus heureux. Quel bonheur – s’ouvrir auparavant quelque chose  inconnue et éprouver les nouvelles sensations en pronocant les mots simples. Mais le  français n'est pas non seulement les  simple mots … C'est le monde entier. Il aide à regarder votre intérieur autrement.   P.S. Et à propos, maintenant j'ai compris de  quoi chantait Celine  Dion alors dans la voiture. La chanson s'appelle “Cherche encore”. Et je pense que cette chanson parle  de la recherche de soi, du talent et de l’emploi  dans le monde. Cherche encore  Tant que brûlera ta flamme Сherche encore  Suis ta lumière et ta foi  Si tu peux cherche encore plus fort  Et si jamais tu te perds  Je serai là, je serai là   Однажды, когда я была совсем маленькой, мы с отцом ехали в машине и слушали радио. Заиграла очень красивая песня. Мелодичный женский голос пел на каком то странном, непонятном мне языке. Женщина пела очень проникновенно, ее хотелось бесконечно слушать. Я спросила папу: «Кто поет эту песню и почему она так странно произносит букву «Р»». Отец сказал, что это Селин Дион, названия песни он не помнит, но поет она на французском языке. Мелодия запала мне в душу и долго не выходила из головы. Вот так я впервые услышала французский. И влюбилась в него с первого звука. Тогда он казался мне таким же непостижимым, как и сама Франция. Страна, от которой легким шлейфом веет дорогой парфюм. Страна любви, романтики, красивой одежды и естественной красоты. Разве могло это не привлекать маленькую девочку? Я мечтала, что когда-нибудь обязательно поеду в Париж и буду гулять по Монмартру под дождем, есть круассаны у  галантных французов… И вот, моя мечта приблизилась к осуществлению. Когда я пошла в школу и в шестом классе нам предложили выбрать изучение одного из языков: французский или английский, я без колебаний выбрала французский. Этот язык был для меня красивой загадкой, которую я непременно должна разгадать. Я считаю, что у меня есть склонность к иностранным языкам, но чтобы научиться свободно владеть языком нужно иметь очень упорный характер. С каждым днем я узнавала все больше новых слов, и каждый раз этот язык открывал для меня все больше новых граней, которые делали его еще ярче и драгоценнее. Этот язык обладает своей, неповторимой историей и чем больше о нем узнаешь, тем интереснее его изучать. Это невозможно без доверия между учителем и учеником. Я стараюсь участвовать во всех конкурсах и олимпиадах, потому что знаю – этот язык непременно понадобится мне в дальнейшей жизни, моей работе. Когда я говорю на французском, я испытываю порывы, которые не могу обьяснить. Когда вы изучаете язык, вы меняетесь. Вы меняетесь, потому что становитесь счастливее. Какое же счастье – открывать для себя ранее неизведанное, испытывать новые ощущения от, казалось бы, простых слов. Но французский – это не просто слова… Это целый мир. Он помогает смотреть на ваш внутренний мир по-другому.   P.S. И кстати, теперь я поняла о чем пела Селин Дион тогда, в машине. Песня называлась “Cherche encore” Поищи еще. И я думаю это песня о поиске себя, своего таланта и места в мире   Поищи еще, пока горит твой огонь. Поищи ещё,  Следуй за своим светом, своим законам,  Если можешь, поищи тщательнее,  И если ты вдруг заблудишься,  Я буду рядом. 1. Mon  portrait   2.Photo qui illustre mon texte     Par Tsareva Valerie, 16 ans, lycée classique, Yakoutsk.

Mon monde à moi.     Pourquoi

Mon monde à moi.     Pourquoi j' apprends le français ?  Pour moi, j'ai beaucoup de raisons d'apprendre le français. Premièrement,Il me donne beaucoup de posibilités. Je peux voyager à l étrangère et n' ai pas besoin d' un interprète. Par éxemple en France. Et quel plaisir de pouvoir commander un café-croissant au comptoir d' un café parisien ou visiter le châteaux  de la Loire en français ! Deuxièmement,la France a aussi un riche patrimoine de culture, environnement humain est très bon, si vous êtes allé en France, vous pouvez sentir la liberté, égalité et fraternité de la France. C' est pourquoi à l'aide de la langue je peux apprendre tant de choses interessant sur la France, telles que les choses concernant des moeurs et des coutumes, des traditions, l' histoire, le train de vie des gens. Je peux vouager chez un ami étrangère en prenant n' importe quel transport. Il est bien naturel qu' apprendre le français fasilite l' apprentissage d' autres langues : les langues latines, bien sûr , comme l' espagnole et l' italien. Mais cela déjà la question des penchantes individuelles. Autrement dire l' homme qui parle des langues étrangères a toujours du respect de la part des autres. par exemple tout le monde saura parler un peu d' anglais, apprendre le français , défendre l' ideé qu au moin deux langues étrangères son nécessaires dans la vie professionnelle, c' est un atout aussi. Ensuite, la France est puissance économique mondiale, dans le domaine industriel, aéronautique, construction, automobile et biens d'équipement sont emportent. D'autant plus que l'enseignement supérieur de France est de premier ordre du monde. Enfin ,j'aime le français, la France est une romantique et très beau national, je suis aussi une fille qui a une caractère romantique. Je voudrais dire que quand j' était petite je toujours faisais des beaux songes que je partirais en France, On peut dire que c'était ma conviction Et mon âme sont toujours rêve sur cette idée . Je veux vous confie que je reveille être en correspondence avec un jeune Français de mon âge pour énrichir mes connaisanses et perfectionner mon langue! Parce que je sais que les gens et le gouvernement de la France sont gentil avec les personnes étrangères. En guise de conclusion je veux ajouter, que la France est la muse des écrivains, des artistes et des chanteurs, parce que c'est une pays admireé et aimeé par tout le monde. Et on peut dire qu'on connait la France avant même d'y avoir mis les pieds. Et j'aime le français parce qu'il me proche de l'atmosphère de la France. Почему я изучаю французский? У меня есть много причин изучать его. Во-первых, он дает мне множество возможностей. Я могу путешествовать за границу, не нуждаясь в переводчике. Например во Францию. И какое это удовольствие в кафе пить чай и есть круассан или посетить замки долины Луары. Во-вторых, Франция имеет большое культурное наследие, и если вы посетите Францию вы попадете в атмосферу свободы, равенства и братства. Вот почему с помощью языка я могу изучать множество интересных фактов о Франции, такие как: обычаи, нравы, традиции, историю и вещи, касающиеся жизни людей. Также я могу съездить к другу, который живет за ганицей, воспользовавшись любым транспортом. Вполне естественно, что изучение французского облегчает изучение других языков той же языковой семьи, например латинской,куда входят такие языки как латинский и итальянский. Но это уже касается индивидуальных возможностей человека. По-другому говоря, человек, знающий иностранный язык , всегда вызывает уважение окружающих. Например весь мир умеет, хоть немного, говорить по-английски , изучение французского , подпитывает идею о том, что знание двух языков может пригодиться в профессиональной деятельности,и это еще один плюс. Также, Франция-это экономическая держава , в промышленной, аэрокосмической, строительной, автомобильной сфере, и сфере капитальных товаров. Тем более и образование во Франции на высшем уровне. Наконец, я люблю французский, Франция-город романтики, и я тоже очень романтичная натура . И я хочу вам сказать, что, когда я была маленькой, я предавалась мечтам, о том, как отправлюсь во Францию. И также я всей душой желаю этого. Еще я хочу вам сказать, что мечтаю переписываться с молодым французом моих лет, чтобы расширить свои знания и повысить уровень знания языка. потому, что я знаю. Что люди во Франции очень приветлива с иностранцами. И в заключении хотелось бы добавить, что франция всегла была музой для писателей, художников и певцов , потому что эта стана, которой восхищаются и любуются во всем мире. И многие ее себе представляют. За долго до ее посещения. Я люблю французский, потому что он приближает меня к атмосфере самой Франции.  

 Pourquoi j'ai décidé

 Pourquoi j'ai décidé d'apprendre le français à l’école?

Depuis longtemps  j’ai  confié  mon âme pour toujours à la langue française et à l’histoire de la France.  Mon songe est d'apprendre la langue française de l'intérieur, vivre en France, observer et apprendre la langue, c'est-à-dire l’apprendre de façon naturelle.

La langue française et la France ce sont des transports vers mon rêve.  Mon penchant pour les études de la langue française c’est l’exigence du temps, autrement dit с'est la crainte de rester en marge de ce siècle. Celui qui a une bonne formation gagne et donc il réussit.   Chaque personne apprend la langue française pour ses raisons, par exemple : les uns apprennent le français parce que leurs parents les obligent, les autres veulent communiquer, parler la belle langue de Saint-Exupéry et de Le Clézio, et moi, j’ai une raison particulière : je voudrais réussir dans la vie, être une personne intelligente et avoir le monde ouvert devant moi.

  Pourquoi j'aime apprendre la langue française ? Parce qu’aux époques différentes cette langue était maternelle des personnes les plus connus comme: Charles de Gaulle  - général, écrivain et homme d'État français, Marie Curie  - physicienne française d'origine polonaise, Jacques-Yves Cousteau - explorateur océanographique.

J'aime la France et les Français parce que pour les Français sont pris pour des gens libéraux, qui respectent la démocratie.  C’est le pays où on organise des  discussions sérieuses, par exemple,  on examine les oeuvres littéraires, les libertés et les droits démocratiques, l'inviolabilité des individus, des situations politiques.

 J’aimerais apprendre bien  français parce que les Français sont  sensuels; ils offrent  l'amour de tout l'ardeur de leur âme. La musique française éveille  des sentiments parfois romantiques  parfois agressifs, mais jamais je ne reste pas indifférente. Je l’admire car elle est  comme le lever du soleil à la mer.

 La mentalité française m’attire et  je crois que  les Français sont équitables, justes. L’histoire connaît  bien d’exemples  des règles, des façons de conduite strictes.  Dès l’époque de Napoléon ils adorent introduire de diverses règles non écrites à l'étiquette, à la mode, à la diplomatie.

A mon avis,  l’essentiel est qu’en France  dominent les fondements traditionnels acceptés dans une grande famille de village, où tous ses membres tâchent de  se tenir toujours ensemble. L'idée de rendre la mamie à la maison de retraite, semble aux Français au vrai sacrilège. Le caractère de ce pays consiste  en valeurs familiales. Tel est mon imprеssion.  Je pense que passer le dimanche en famille chez mamie en dînant et en causant c’est merveilleux !

Je pourrais discuter ce sujet des heures  entières et voilà  pourquoi j'aime la France et tout ce qui lui est lié, notamment, sa langue – le français.

Почему я решила изучать французский язык в школе?

Уже давно я отдала свою душу навсегда  французскому языку  и  истории Франции. Моя мечта  в том, чтобы изучать французский язык изнутри, жить во Франции, наблюдать и изучать язык, то есть  естественным образом.

Французский язык и Франция это – доставка  к моей мечте. Моя склонность к занятиям французского языка это - требование времени, иначе говоря, это страх остаться на обочине этого века. Тот, у кого есть хорошее образование, выигрывает и следовательно успешен. Каждый человек изучает французский язык по своим причинам, например: одни изучают французский язык, потому что их родители их заставляют, другие хотят общаться, говорить на красивом языке Сент-Экзюпери и и Леклецио, и я, и у меня есть особенная причина: я хотела бы быть успешной  в жизни, быть умным человеком и чтобы весь мир, открыт мне.

  Почему я люблю изучать французский язык? Потому что в разные эпохи  этот язык был родным таких известных людей как: Шарль де Голль - генерал, писатель и французский государственный деятель, Мария Кюри – французский физик по польского происхождения, Жак - Ив Кусто - океанографический исследователь.

Я люблю Францию и французов, потому что  французы   либеральные люди, которые соблюдают демократию. Это - страна, где организовываются серьезные переговоры, например, рассматриваются литературные произведения, свободы и демократические права, неприкосновенность личности, политические ситуации.

 Я хотела бы хорошо изучить французский, потому что французы чувственные; они отдают любовь со всем пылом  своей души. Французская музыка вызывает чувства иногда, романтичные иногда агрессивные, но никогда я не остаюсь безразличной. Я ею восхищаюсь, так как она - восход солнца на море.

 Французское мышление меня привлекает и,  я полагаю, что французы справедливы, честны. История знает  действительно много примеров  правил, строгих способов поведения. Со времен Наполеона они обожают вводить различные негласные  правила, в этикетке, в моде, в дипломатии.

По моему мнению, главное, что во Франции господствуют традиционные основания, принятые в большой деревенской семье, где все  члены стараются держаться  всегда вместе. Идея  поместить бабушку  в пансионат для престарелых, кажется французам  настоящим кощунством. Характер этой страны состоит из семейных ценностей. Таково мое впечатление. Я думаю, что проводить воскресенье в семье у бабушки ужиная и беседуя это чудесно!

Я могла бы обсуждать эту тему  часами  и вот почему я люблю Францию и все то, что с ним связано, а именно, её язык – французский.

 

 

1. Mon  portrait  

2.Photo qui illustre mon texte  

http://finances.ca.msn.com/finances-personnelles/article.aspx?cp-documentid=21775431

Novikova Anastacia, 14 ans, école 171, Saint-Pétersbourg

 

 

Pourquoi j’apprends le

Pourquoi j’apprends le français à l’école?

Moi, j’apprends le français depuis ma naissance. Autrement dit, quand j’avais seulement quelques jours ma maman a commencé à me raconter des poésies et me chanter des chansons françaises. Dans ma famille chaque soir de week-end on rassemblait chez mes grands-parents et on racontait des histoires en français. Mais, car j’étais trop petite, je ne comprenais pas des conversations d’adultes. Mais cette langue est très musicale et belle et peu à peu je me suis habituée aux sons français et à la mélodie du langage français. Donc, j’ai eu un  penchant pour le français depuis toujours.

À six ans, j’ai commencé à faire mes études à l’école spécialisée en français.

Quand je suis entrée dans la classe pour la première fois, c’était comme un songe pour moi: tout le monde parlait la langue que je ne comprenais pas, mais je savais, que c’est la langue qu’on parle dans ma famille. Elle me paraissait tellement connue. J’espérais que bientôt  je comprendrai le français. En plus, ma maman ne me traduisait jamais les mots que je ne savais pas. Elle me les expliquait en français…

Tout cela m’a permis de saisir les traits essentiels de la langue française - sa douceur, son charme, sa beauté, son expressivité. C’est très intéressant: je pensais à ce temps-là et je pense maintenant que la langue (n’importe quelle) a son âme et son caractère

Par exemple, pour moi, le français est vif, plastique, énergique, émotionnel etc. Il permet exprimer tous tes sentiments les plus sincères. Ça ressemble à une conversation avec un ami: tu le confies tous tes secrets. Et quand tu parles français, tu ouvres ton âme. En plus, on peut comparer le français avec les transports. On peut imaginer, que c’est une espèce spécifique du transport, qui permet les gens (avec l’aide de français) communiquer avec les autres.

Maintenant, j’apprends le français il y a 14 ans. Et à l’école je l’apprends depuis huit ans. C’est vraiment amusant. À partir de cette année on a des nouvelles matières en français. Sauf le français, on a l’histoire de la France, la littérature de la France et les travaux de recherches documentaires. Ces matières, c’est une possibilité d’apprendre la langue un peu mieux.  En général, apprendre les langues étrangères ça veut dire trouver de nouveaux amis, connaître la culture d’un autre pays, faire le monde un peu plus ouvert, j’y crois.

En conclusion, je pense, que pour les Français parler leur langue – c’est naturel comme respirer. Et moi, je voudrais obtenir cette sensation de liberté de parole et de compréhension.

Почему я изучаю французский язык школе?

Я изучаю французский язык с моего рождения. Иначе говоря, когда  мне было только несколько дней от роду, моя мама начала мне рассказывать стихи  и петь  мне французские песни. В моей семье каждый вечер на выходных  объединял  моих дедушек и бабушек, которые рассказывали  истории  на французском языке. Но, так как я была слишком маленькой, я не понимала разговоры взрослых. Но этот язык очень музыкален и красив и понемногу я приучилась к французским звукам и к мелодии французского языка. Следовательно, у меня  всегда была склонность к французскому  языку.

В шесть лет, я начала учиться в специализированной французской школе.

Когда я вошла в класс впервые, это было  как сновидение для меня: все говорили на языке, которого я не понимала, но я знала, что на именно этом языке  говорили  в моей семье. Он мне казался таким  знакомым. Я надеялась, что скоро я начну понимать французский язык. Кроме того, моя мама мне не переводила никогда слова, которых я не знала. Она мне это объясняла на французском языке …

Все это мне позволило мне ухватить  существенные  характеристики французского языка - его мягкость, его привлекательность, его красоту и выразительность. Это очень интересно: я думала тогда  и я думаю теперь, что язык, (любой) имеет свою душу и  характер. 

Например, для меня, французский язык живой, пластичный, энергичный, эмоциональный  и т.д. Он позволяет выразить все  cвои наиболее искренние чувства. Это походит на разговор с другом, которому ты доверяешь все твои тайны. И когда ты  говоришь по-французски, ты открываешь  душу. Кроме того, можно сравнить французский язык с транспортом. Можно представить, что именно этот специфический вид доставки, позволяет людям (с помощью французского языка) общаться друг с другом.

Теперь, я изучаю французский язык  уже 14 лет . И школе я его изучаю уже восемь лет. Это действительно весело. Начиная с этого года у нас есть новые предметы на французском языке. Кроме  французского языка, у нас есть история Франции, литература Франции и поиск и обработка информации. Эти предметы, это - возможность изучать язык  лучше. В общем, изучать иностранные языки это означает находить новых друзей, знать о культуре другой страны, делать мир более открытым, я в это верю.

В завершение, я думаю, что для французов говорить на их языке – это естественно как дышать. И я, я хотела бы получить это ощущение свободы речи и понимания.

 

Фото с сайта

1. http://www.tvidi.ru/ch/main/news/kim_glam/4115/avatar_barbie.aspx

2. http://www.ilovegenerator.com/zut-alors-love-j-adore-le-francais-1732350

Pourquoi j’ai décidé

Pourquoi j’ai décidé d’apprendre le français?   Dès le plus jeune âge j’avais un penchant pour l'étude des langues étrangères, et ma mère m'a mis à l'école spéciale anglaise tout près de chez nous. Ça me plaisait beaucoup! Vous demandez, comment j'ai commencé à étudier le français ? C'était toute une histoire! En 2001 je suis allé à l'école, où on prêtait une grande attention aux langues étrangères et on les étudiait à partir de la deuxième classe. On pouvait choisir soit l’anglais, soit l’allemand soit le français. Pour ce moment-là l'anglais m'avait déjà ennuyé à la longue. Pour étudier l'allemand, je croyais qu’il fallait avoir un caractère de l'Allemand, aussi «sec» que chez lui. Et en ce qui concerne le français il me convenait parfaitement. J’ai consulté quelques sources, articles sur le mode de vie des Français. J’ai été pénetré de leur passion pour toutes sortes d’inventions, fantaisies, de leur attitude positive envers de nouvelles idées, conceptions et de beaucoup d’autres choses. En un mot j’ai trouvé une âme qui ait des affinités avec la mienne! En plus à la veille j'avais fait un songe que monsieur Rousseau lui-même me citait ses oeuvres connues! Jugez de ma surprise! Rousseau était en propre personne! Mais le choix était quand même difficile! Nous avons des parents et bien entendu c’était à eux de décider. Il était bien naturel qu’à la réunion des parents d'élèves ma mère avait envie de m'inscrire au groupe anglais. Elle ne m’a pas confié ce choix. Mais j’était malin et je prévoyais le dénouement comme ça c’est pourquoi je me suis dirigé vers mon professeur principal, je l’ai prévenue de mon désir d’apprendre le français et je l’ai priée de m’aider. Alors elle a dit à ma mère que le groupe d’anglais était déjà complet, аutrement dit elle m’a donné un coup de main! Et voilà j’apprends cette belle langue avec des transports d'enthousiasme! Je suis reconnaissant à ce prof de sa débrouillardise jusqu’à présent. Mon amitié avec le français dure presque 10 ans et pendant tout mon temps d’études je ne regrettais jamais mon choix. Emerveillé, inspiré, avec grand plaisir je prends part toujours à toutes sortes d’olympiades et de concours liés au français. En neuvième je n’ai pas mis longtemps en doute et j’ai préféré l’apprentissage approfondi de cette langue (six heures par semaine contre trois heures). J’ai choisi cette langue pour le niveau élevé de sa culture. Et la culture, c'est ce qui reste quand on a tout oublié. Pour moi le mot «le français» évoque avant tout le pays pittoresque, les festivals célèbres, la littérature très riche pour ne parler de la mode, la haute couture, parfums, un bon repas. J’adore le français pour sa mélodie, son harmonie et sa douceur. Pour moi parler français c’est un grand plaisir. J’ai choisi et j’ai aimé le français parce que c’est une belle langue. Je voudrais lier ma vie avec un pays francophone. Je suis tombé amoureux une fois pour toutes de la beauté du français. Je conseille à tous de l’apprendre pour que cette beauté augmente toujours!     Почему я решил изучать французский язык С раннего детства у меня была склонность к изучению иностранных языков, и мама отдала меня в специализированную английскую школу совсем рядом с нами. Мне это очень нравилось. Вы спросите, как я стал изучать французский язык? Это целая история! В 2001 году я пошёл в школу, где уделяется особое внимание изучению иностранных языков и изучают их со второго класса. Можно было выбрать либо английский, либо немецкий, либо французский. К тому времени английский мне уже наскучил. Чтобы изучать немецкий, я полагал надо иметь характер типичного немца, такой же «сухой» как у него. А вот что касается французского, он мне подходил замечательно! Я просмотрел кое-какие источники, статьи об образе жизни французов. Я проникся их страстью ко всякого рода выдумкам, фантазиям, к их позитивному отношению к новым идеям, задумкам и много к чему другому. Одним словом, я нашёл родственную душу! Плюс к тому же накануне мне приснился сон, что сам мсьё Руссо читал мне лично свои произведения. Вообразите себе моё удивление! Руссо собственной персоной! Но выбор был все-таки сложным. У нас есть родители. И разумеется выбор был за ними. Вполне естественно, что на родительском собрании мама хотела записать меня в английскую группу. Она не доверила мне этот выбор. Но я был хитрый, я предвидел такую развязку, поэтому я направился к своей классной руководительнице, предупредил её о своём желании изучать французский язык и попросил её помочь мне. Тогда она сказала маме, что группа английского уже укомплектована, иначе говоря, она меня выручила! И вот я изучаю этот прекрасный язык с огромным воодушевлением! До сих пор я признателен этой учительнице за её находчивость! Моя дружба с французским длится почти десять лет. И за всё время учёбы я ни разу не пожалел о своём выборе. Воодушевлённый, с огромным желанием я принимаю участие в разных языковых олимпиадах, конкурсах. В девятом классе практически не сомневался и предпочёл выбор углублённого изучения французского языка (6 часов в неделю вместо 3 часов). Я выбрал этот язык за его высокий уровень культуры. А культура это то, что остается, когда уже все забыто (чему учился). Слово французский язык ассоциируется у меня, прежде всего с живописной страной, знаменитыми фестивалями, богатой литературой, не говоря уже о моде, духах, вкусной еде. Я обожаю французский за его мелодичность, благозвучие, нежность. Для меня говорить на французском – это большое удовольствие. Я выбрал и полюбил французский, потому что это прекрасный язык. Я хотел бы связать свою жизнь с франкоязычной страной. Я раз и навсегда влюбился в красоту французского языка! Я советую всем его изучать, чтобы эта красота постоянно росла!  

Publier un nouveau commentaire

Le contenu de ce champ sera maintenu privé et ne sera pas affiché publiquement.
CAPTCHA
Ceci sert à vérifier que vous êtes un être humain et non un robot. Merci.
Image CAPTCHA
Inscrire les caractères de l'image dans le champ.

Suivez l'actualité de Francomania :

en devenant ami sur le Facebook de "Francomania Russie" et en vous abonnant à la Lettre Francomania.

TV5 Monde
Programmation exceptionnelle sur TV5 Monde pour fêter la francophonie : émissions spéciales, documentaires, jeux...
Apprendre.tv
Grâce à la chaine apprendre.tv, la célèbre pièce de Marivaux "Le jeu de l'amour et du hasard" n'aura plus de secret pour vous.
Emma Pochelu et Marie Rostfelter, lycée René Cassin de Bayonne
Partagé entre mer et montagne, le Pays Basque est une région aux traditions multiples et à la culture riche.