Bookmark and Share

Pourquoi j'étudie le français à l'université ?

Pour les 18/25 ans. Dites nous pourquoi vous étudiez le français et vous gagnerez peut-être un séjour en France cet été !

Pour les 18/25 ans qui étudient le français à l'université.

En utilisant les 10 mots ci-dessous, racontez pourquoi vous apprenez le français à l'université. Que voulez-vous faire avec le français dans votre vie professionnelle ?

  • âme
  • autrement
  • caractère
  • chez
  • confier
  • histoire
  • naturel
  • penchant
  • songe
  • transports

Votre texte devra contenir environ 3 000 mots. Vous devrez également ajouter à votre texte la traduction russe et deux photos : une photo de vous et une photo qui illustre votre texte.

Date limite de participation : 27 février 2012

Le gagnant du concours remportera un séjour en France cet été !

L'ambassade de France finance l'hébergement, la restauration et les activités sur place. Le transport vers la France est au frais du lauréat.

Comment publier votre texte ?

Au choix

Envoyez votre texte (accompagné de la traduction russe et de 2 photos) à l'adresse suivante : francomania@gmail.com

Remplissez le "commentaire"ci-dessous et mettez votre nouvelle en pièce-jointe :

  1. écrivez le nom de votre nouvelle
  2. sélectionnez ce nom et cliquez sur
  3. Cliquez sur puis sur "transfert de fichier", puis "parcourir"
  4. Sélectionnez votre nouvelle et cliquez sur "ok"
  5. Cliquez sur "Transfert de fichier" puis "Ajouter à la page" (en haut à droite) puis sur "insérer".

Enfin, indiquez votre nom, prénom, âge, établissement scolaire et ville, et cliquez sur "enregistrez".

(la nouvelle sera validée avant d’être mise en ligne.)

Si vous avez des questions, vous pouvez m'écrire à l'adresse suivante : francomania@gmail.com

Pour en savoir plus sur l'opération "Dis moi 10 mots", téléchargez le livret des 10 mots.

Moyenne : 4.4 (20 votes)

Pourquoi j’étudie  la langue

Pourquoi j’étudie  la langue française à l’Université ?

Qu’est-ce que je veux faire avec le français plus tard ?

 

 

Pourquoi j’ai décidé d’apprendre le français  à l’Université ? Oh, c’est une longue histoire.  Dans mon enfance, mes parents me racontaient souvent de la culture française,de la science française, ils lisaient beaucoup de livres par les auteurs français... Autrement dit, ce sont les deux cultures- la  française et  la culture russe, ma culture maternelle, qui m’ont élévé !

 

Plus tard, j’ai décidé de devenir  diplomate. C’est un choix très original pour  une jeune fille, surtout quand elle a treize ans.   Chassez le naturel,  il revient  au  galop! Mes parents me disaient: «Ta diplomatie, c’est une  obsession chez  toi !»  ou  « Si tu veux ton travail  diplomatique  en songe, tu  deviendras une bonne diplomate!» Mais modérez vos transports -  j’avais un  caractère assez indépéndant, parce que j’étais très jeune encore.

 

Etre diplomate, c’est  être  au  caractère très paisible, maitirer quelques langues

 étrangères, s’intéreresser à l’histoire, à l’art , et avoir un  penchant  pour  cela. Mais si un diplomat est un interprète mauvais, il ne deviendra  jamais  un  vrai diplomat. C’est  pourquoi je  fais mes études  à la Faculté de la Linguistique à l’Université  de Novgorod- le Grand, pour devenir interprète de  Français et d’Anglais. Et pourquoi ai-je décidé d’ apprendre  la langue française ?   En histoire  mondiale, c’était (et c’est!) la France  qui fait autorité  dans la vie politique  et culturelle  Europenne et mondiale . Grâce à Cardinal Richelieu et Charles- Maurice Talleyrand, la langue française  est devenue la langue de la diplomatie, la langue de la corréspondence diplomatique, la langue  des negotiations. Maintenant,dans la diplomatie moderne, il y a beaucoup    de termes  prennent  son origine  de français ! (Agrément, doyen…) En XXième siécle, le  français est devenu la langue de l’ Organisation des Nations Unies.


Etre interprète, comme être diplomate, c’est être tolérant. Pour ces métiers, la tolerance-c’est   naturel. En apprenant  les langues  étrangères, surtout le  français,  je suis devenue la plus tolérante que j’étais autrefois... Je confie à cela mes grandes  éspérances pour  ma vie professionelle.

 

Enfin, où pourrai- je utilser  le  français ? Quand vous  apprenez une langue  étrangère, vous faites la  connaisance avec la culture, avec l’histoire, des traditions du pays de «votre»  langue,  vous lisez les oeuvres françaises dans la texte, vous entendez  ce langage,  enfin, vous pensez en cette langue, donc, vous vous formez,et c’est important.  J’ai dit   que la culture française  m’a élévé et que je  veux devenir  interprète et  diplomate. C’ est pourquoi, si je deviens un diplomate, je voudrais travailler dans UNESCO  ou  dans le pays francophone.  C’est vraiment. C’est  difficile.  Mais j’espère jusqu’au fond de l’âme que je peux faire cela, pour l’amour de mon pays paternel, mes parents et mes professeurs.

 

Et grâce à la culture française, qui m’a élévé.

 

 

 

 


                   La traduction russe.

 

Почему я изучаю французский язык в Университете?

Как я буду использовать его в своей профессиональной жизни?

 

Почему я  решила изучать в университете французский язык?  Это долгая история, которую я  должна Вам рассказать.

В детстве,  мои родители часто мне  рассказывали о французских культуре и науке, они часто читали произведения  французских писателей…  Иными словами,  меня вырастили две культуры-  французская и родная русская!

 

 Позже,  я  решила стать дипломатом.  Для девушки это очень странный выбор, особенно для тринадцатилетней.  Но  нельзя пойти против своей натуры! Мои родители говорили: « Ты зациклена на своей дипломатии!» или « Если  ты и во сне видишь свою дипломатическую службу, то  ты станешь хорошим дипломатом!» Но умерьте восторги- я обладала  довольно независимым нравом,- ведь была еще тринадцатилетней.

 

Быть дипломатом –значит быть человеком очень мирного склада, владеть несколькими иностранными языками, интересоваться историей, искусством, да и просто иметь к этому склонности.  Но если дипломат- плохой переводчик, то  настоящим дипломатом он не станет никогда.  Поэтому я учусь на Факультете Лингвистики Новгородского Государственного Университета, чтобы стать переводчицей с французского и английского. Так почему же я решила изучать французский язык?

 

Франция играла и играет важную роль в политической и культурной жизни Европы и мира. Может,  благодаря кардиналу Ришелье   и Шарлю-Морису Талейрану  французский язык стал языком дипломатии,  языком дипломатической корреспонденции, языком переговоров. И в дипломатии современной много терминов французского происхождения (агреман, дуайен…)А в 20 веке, французский стал одним из языков Организации Объединенных Наций.

 

Быть переводчиком, как и дипломатом, - значит быть терпеливым. Для этих видов деятельности это жизненно необходимо. Изучая иностранные языки, я стала более терпеливой, чем была ранее…на что возлагаю большие надежды, связанные с моей будущей  профессиональной деятельностью.

 

В конечном итоге, как же я планирую использовать французский язык? Когда Вы вообще учите иностранный язык, то Вы  знакомитесь с культурой, историей, традициями страны «вашего» языка,  Вы читаете в подлиннике шедевры литературы, написанной на этом языке, Вы слышите эту речь, говорите, в конце концов… это значит, что вы развиваетесь, что немаловажно.  Я уже говорила, что французская культура «воспитала»меня, как и про  избранную профессию.  Поэтому, если бы я была  дипломатом, то работать бы хотела в дипломатическом представительстве России во франкоговорящей стране или же при ЮНЕСКО. Да, это непросто. Но я до глубины души надеюсь, что смогу это сделать, из любви к моей родной стране, моим родителям и учителям.

 

И из чувства благодарности к «вырастившей» меня французской культуре!

 

Histoire d'amour

Le français  presque ma

Le français  presque ma langue paternelle ссылки на фотографии: http://i52.mindmix.ru/49/75/277549/22/5068522/x_1099bd78.jpeg  http://www.razumniki.ru/images/articles/obuchenie_detey/uchit_ili_ne_uchit.jpg nom: Мария prénom: Широкова âge: 20 établissement scolaire: Московский Государственный Областной Социально-Гуманитарный Институт ville: Коломна

chapeau !!!

chapeau !!!

Les paroles d`une femme

Les paroles d`une femme professeur française

Ссылки на фотографии:

Photo 1

Photo 2

 

 

nom: Оксана

prénom: Симоянова


âge: 20

établissement scolaire: Московский Государственный Областной Социально-Гуманитарный Институт

ville: Коломна

Maîtresse de son

Maîtresse de son sort   Zhiguleva Arina, 19 ans, Moscou. Etudiante de 3ème année de l’Université pedagogique de l'Etat de Moscou.  

«Pourquoi j’étudie le

  Nom: Amado Kurishevich prénom: Elena âge: 18 ville: Moscou établissement scolaire: RGGU (L'université d'État des sciences humaines de Russie)  

J'ai commencé à apprendre le

J'ai commencé à apprendre le français l’ année dernière. Pourquoi?  Il y a beaucoup de raisons… Avant tout,  J’adore apprendre les langues. C'est très  intéressant pour moi. Je suis  curieuse de mon naturel et  J'ai un penchant pour l'apprentissage des langues étrangères.    J'étudie l'anglais, le français et l'allemand. Chaque langue a sa propre caractéristique. C’est important d’apprendre non seulement la langue mais aussi la culture, l'histoire et la géographie du pays.  Autrement, c’est impossible de bien comprendre la langue. Le français n'est pas facile mais Il est très beau et mélodique. J’aime beaucoup cette langue. En apprenant le français je fais connaissance de comédies musicales françaises qui me plaisent beaucoup.  J'ai regardé  “Notre-Dame de Paris " , Don Juan", "Roméo et Juliette" avec plaisir.  Aussi J'écoute de la musique française.  Je regarde des films en français. Par exemple, j'aime bien le film "Molière".  Je lis les livres d’écrivains français. Alexandre Dumas, Antoine de Saint-Exupéry, Victor  Hugo et Guy de Maupassant, Ils sont bien connus en Russie. J'étudie la culture et le caractère français.  Je suis intéressée par des nouvelles de ce pays. En plus, quand j'étudie le français, je le compare avec d'autres langues et j'essaie de trouver des différences et des similitudes. Par exemple, Il y beaucoup d'emprunts du français en russe et en anglais, et les Français ont un certain vocabulaire et la grammaire du latin que j’étudie aussi.  En apprenant le français  J'élargis mes horizons et je cultive ma mémoire. Je voudrais etre une personne intéressante et polyvalente.   Dans le monde d'aujourd'hui, il est très important de connaître la langue étrangère. Le français est une langue internationale. 270 millions de personnes parlent cette langue.   Le français est parlé  en France, au Canada, en Belgique, en Suisse, etc. J'apprends le français pour communiquer avec des gens de différantes parties du monde. C'est très excitant de parler aux gens d'autres pays et d'apprendre leur mode de vie.   Outre cela,  Connaissance des langues est utile lorsque vous voyagez.  J'ai visité la France le printemps dernier.   J’adore ce pays  du fond de l'âme. Il y a beaucoup d'endroits étonnants chez les Parisiens.   J'ai regardé  Paris de la hauteur de la Tour Eiffel. J'ai vu toute la ville: bâtiments, transport, arbres,  rivière, ponts ,  fontaines etc. C’est très  beau!  Je me suis promenée le long de la Seine et J’ai visité l’église Notre-Dame, Le Grand Louvre, La place de la Concorde. J’ai vu l’Arc de Triomphe et J’ai fait un tour sur les Champs-Elysée.  J’ai gouté la cuisine française et J’ai parlé avec les français. C’était fantastique!  C'est mon songe de visiter la France encore une fois. Cependant, je voudrais aussi visiter d' autres pays francophones.    En plus, mon future métier est un linguiste, professeur de langues étrangères. C’est très important pour ma carrier de connaître les langues parce que  les gens vont me confier l’education de leurs enfants. Enfin, Je suis vraiment intéressée d’apprendre la langue française. Je suis heureuse d'apprendre la culture de la France.     Я начала изучать французский язык в прошлом году. Почему? Для этого существует ряд причин… Прежде всего, я обожаю иностранные  языки.  Это очень интересно для меня.  По своей и природе я человек любопытный и у меня действительно есть склонность к изучению  языков. Я изучаю английский, французский и немецкий.  У каждого языка есть своя особенность.  Важно не только знать сам язык, но и еще  культуру, историю, географию его страны. Иначе выучить язык не возможно. Французский далеко не легкий, но он очень красивый и мелодичный.  Я действительно люблю этот язык.  Изучая французский, я знакомлюсь с французскими мюзиклами, которые мне очень нравятся. Я с удовольствием смотрела «Собор Парижской Богоматери», «Дон Жуан», «Ромео и Джульетта» . Также я слушаю французскую музыку и смотрю фильмы на французском.  Например, мне очень нравится фильм «Мольер».  Я читаю книги французских писателей.  Александр Дюма, Антуан де  Сент-Экзюпери, Виктор Гюго и Ги де Мопассан хорошо известны в России. Я изучаю культуру и нравы французов. Я интересуюсь новостями этой страны. Кроме того, когда я изучаю французский, я его сравниваю с другими языками и пытаюсь найти различия и сходства. Например, в русском и английском  языках  есть много заимствований из французского, а в самом французском некоторая лексика и грамматика были заимствованы из латинского языка, которые я тоже изучаю. Изучая французский, я расширяю свой кругозор и развиваю память. Это делает меня интересным и разносторонним человеком. В современном мире, знать языки очень важно. Французский является международным языком.  270 миллионов человек говорят на этом языке.  На нем говорят во Франции, Канаде, Бельгии, Швеции и т.д. Я изучаю французский, чтобы общаться с людьми со всего мира.  Говорить с людьми из других стран и знакомиться с их образом жизни очень  интересно. Кроме того, знание языка полезно в путешествиях. Я была во Франции прошлой весной. Я люблю эту страну от всего сердца. В Париже много удивительных мест. Я любовалась Парижем с высоты Эйфелевой Башни.  Я видела весь город: здания, транспорт, деревья, реку, мосты, фонтаны и т.д. Я гуляла вдоль Сены. Я посетила Собор Парижской Богоматери, Лувр, Площадь Согласия и др.  Я видела Триумфальную Арку и была на Елисейских полях.  Я пробовала французскую кухню и разговаривала с французами. Это было потрясающе!  Я мечтаю съездить во Францию еще раз. Однако, мне так же хочется посетить и другие франкоговорящие страны. Также моя будущая профессия – это лингвист или преподаватель иностранных языков. Мне очень важно хорошо владеть языками для моей будущей карьеры т.к. люди будут доверять мне образование своих де ей. Наконец, я действительно заинтересована в изучение французского языка. Я счастлива изучать культуру Франции.  

Confession BYLININA

Confession BYLININA Anastasiya, 21 ans, Irkoutsk,l'Université d'économie et de droit du Baikal

     Pourquoi j’ai decide

     Pourquoi j’ai decide d’apprendre le  francais a l’universite?     Avant tout je veux voux confier que je m’appelle Olga, je suis étudiante en 4ème année de l'Université d’Etat d’Amour, j’étudie le droit. A l’école, j'ai étudié les langues anglaise et allemande. Et j’apprends  le français pour plaisir, et il m’est doublement agréable et intéressant! Le désir d'apprendre le français ce n’etait pas par hasard. J'aime écouter de la musique, j'aime beaucoup les styles et les artistes differents. Le plus souvent, j’écoute des chansons étrangères, et parmi elles il y en a françaises. Au fil du temps, j'ai eu un désir de comprendre les paroles, mais je ne connaissais pas la langue. Et comme j'aime les films français, en particulier les comédies, j'ai commencé à entendre plus de discours  français autour moi. Et la langue  m’était vraiment intéressante. Je voulais aussi parler francais et je suis allée à des cours de français. Et je ne regrette pas! Je crois que la langue française est très belle et n'a aucune ressemblance avec des autres langues. De plus elle est appelée la "langue d'amour."  Une autre  raison de mon intérêt d’apprendre la langue française était la France elle-même, son histoire, ses traditions. J'adore voyager! J’ai le penchant naturel aux voyages. Et je tiens à visiter de nombreux pays à travers le monde. Et je visiterais la France en premier lieu. Ce pays – magnifique, me fait toujours éprouver des transports. Je voudrais voir le monument le plus célèbre de Paris - la Tour Eiffel, faire une promenade sur les Champs-Elysées et faire un vœu sous l'Arc de Triomphe, et le soir  voir la performance au Moulin Rouge. Paris est la capitale de la mode et de la beauté. Je pense, que chez les Francais l’âme et le caractère sont particuliers. Je suis très intéressée à discuter avec eux en français et à  les comprendre. Bien sûr, dans ma vie, j’ai parlé avec les habitants du pays, mais en anglais. Et j'ai toujours voulu parler à un étranger dans sa langue maternelle, c’est beaucoup plus intéressant. En outre, le français est largement parlé. C’est la langue officielle dans plus de 25 pays. Elle est parlée par environ 270 millions de personnes. La langue française a influencé ma langue maternelle. Dans la langue russe il y a beaucoup de mots d'origine française.  Par conséquent, je crois que l'étude de la langue française, ca me serait utile dans la vie. La possibilité de rencontrer des locuteurs natifs est très grande sur tous les continents de notre planète. Beaucoup d'amis me demandent pourquoi j’apprends le français. Après tout, pour ma profession, ce n'est pas nécessaire. Ils ne comprennent pas comment vous pouvez apprendre quoi que ce soit à votre goût. C'est ennuyeux. Mais je ne m'ennuie pas. Je songe que la vie est pleine de surprises et qu’on peut faire un sort à toutes connaissances. Peut-être un jour je vais aller vivre en France ou au pays de  francophone, et  je sais que la langue française sera nécessaire. Apprendre les langues étrangères est très utile. Une étude de la langue française - c'est mon choix. Cela n'a pas été prévu dans mon programme de l'école, ou dans mon programme à l'université. Donc, je suis toujours heureuse d'aller  aux cours de français, parce que c'est très intéressant pour moi. Autrement dit je veux apprendre le francais et je veux y réussir.

     Pourquoi j’ai decide

     Pourquoi j’ai decide d’apprendre le  francais a l’universite?     Avant tout je veux voux confier que je m’appelle Olga, je suis étudiante en 4ème année de l'Université d’Etat d’Amour, j’étudie le droit. A l’école, j'ai étudié les langues anglaise et allemande. Et j’apprends  le français pour plaisir, et il m’est doublement agréable et intéressant! Le désir d'apprendre le français ce n’etait pas par hasard. J'aime écouter de la musique, j'aime beaucoup les styles et les artistes differents. Le plus souvent, j’écoute des chansons étrangères, et parmi elles il y en a françaises. Au fil du temps, j'ai eu un désir de comprendre les paroles, mais je ne connaissais pas la langue. Et comme j'aime les films français, en particulier les comédies, j'ai commencé à entendre plus de discours  français autour moi. Et la langue  m’était vraiment intéressante. Je voulais aussi parler francais et je suis allée à des cours de français. Et je ne regrette pas! Je crois que la langue française est très belle et n'a aucune ressemblance avec des autres langues. De plus elle est appelée la "langue d'amour."  Une autre  raison de mon intérêt d’apprendre la langue française était la France elle-même, son histoire, ses traditions. J'adore voyager! J’ai le penchant naturel aux voyages. Et je tiens à visiter de nombreux pays à travers le monde. Et je visiterais la France en premier lieu. Ce pays – magnifique, me fait toujours éprouver des transports. Je voudrais voir le monument le plus célèbre de Paris - la Tour Eiffel, faire une promenade sur les Champs-Elysées et faire un vœu sous l'Arc de Triomphe, et le soir  voir la performance au Moulin Rouge. Paris est la capitale de la mode et de la beauté. Je pense, que chez les Francais l’âme et le caractère sont particuliers. Je suis très intéressée à discuter avec eux en français et à  les comprendre. Bien sûr, dans ma vie, j’ai parlé avec les habitants du pays, mais en anglais. Et j'ai toujours voulu parler à un étranger dans sa langue maternelle, c’est beaucoup plus intéressant. En outre, le français est largement parlé. C’est la langue officielle dans plus de 25 pays. Elle est parlée par environ 270 millions de personnes. La langue française a influencé ma langue maternelle. Dans la langue russe il y a beaucoup de mots d'origine française.  Par conséquent, je crois que l'étude de la langue française, ca me serait utile dans la vie. La possibilité de rencontrer des locuteurs natifs est très grande sur tous les continents de notre planète. Beaucoup d'amis me demandent pourquoi j’apprends le français. Après tout, pour ma profession, ce n'est pas nécessaire. Ils ne comprennent pas comment vous pouvez apprendre quoi que ce soit à votre goût. C'est ennuyeux. Mais je ne m'ennuie pas. Je songe que la vie est pleine de surprises et qu’on peut faire un sort à toutes connaissances. Peut-être un jour je vais aller vivre en France ou au pays de  francophone, et  je sais que la langue française sera nécessaire. Apprendre les langues étrangères est très utile. Une étude de la langue française - c'est mon choix. Cela n'a pas été prévu dans mon programme de l'école, ou dans mon programme à l'université. Donc, je suis toujours heureuse d'aller  aux cours de français, parce que c'est très intéressant pour moi. Autrement dit je veux apprendre le francais et je veux y réussir. Прежде всего, я хочу сказать, что меня зовут Ольга, я  студентка 4 курса Амурского государственного университета, изучаю юриспруденцию. В школе я изучала английский и немецкие языки.  А французский язык я изучаю по собственному желанию, а это вдвойне приятно и интересно! Желание изучать французский язык появилось не случайно. Я очень люблю слушать музыку, мне нравятся многие стили и исполнители. Чаще всего я слушаю иностранные песни, и среди них оказываются французские. Со временем у меня появилось желание понимать слова песен, но я не владела языком. А так же мне нравится французское кино, особенно комедии, я чаще стала слышать французскую речь вокруг себя. И этот язык мне стал очень интересен. Мне захотелось также, и говорить на нем, для этого я и пошла на курсы французского языка. И не пожалела! Я считаю, что французский язык очень красивый и не имеет сходство ни с одним языком. Не даром его называют «языком любви».       Еще одной из причин моего интереса к изучению французского языка стала сама Франция, ее история, традиции. Я очень люблю путешествовать! У меня есть природная склонность к этому. И я хочу побывать во многих странах мира.  Францию я бы посетила в первую очередь. Эта страна прекрасна, я испытываю к ней настоящий восторг. Мне бы хотелось увидеть самую известную достопримечательность Парижа – Эйфелеву башню, погулять по Елисейским полям и загадать желание под Триумфальной аркой, а вечером увидеть представление в Мулен Руже. Париж – столица моды и красоты. Я думаю, что у французов особенный характер и душа.  Мне очень интересно было бы разговаривать с ними на французском языке и понимать их. Конечно, в своей жизни я общалась с иностранцами из разных стран, но на английском. И мне всегда хотелось  поговорить с  иностранцем  на его родном языке, это намного интереснее.      Также французский язык широко распространен. Он является официальным языком  более чем в 25 странах. На нем говорят около 270  миллионов человек.  Французский язык оказал влияние и  на мой родной язык. В русском языке много слов французского происхождения. Поэтому, я уверена, что изучение французского языка мне обязательно пригодится  в жизни. Вероятность встречи с носителем языка на нашей планете очень велика.      Многие друзья спрашивают меня, почему я изучаю французский язык. Ведь для профессии мне он не нужен. Они не понимают, как можно вообще что-либо изучать по своему желанию. Это же скучно. Но мне не скучно. Я думаю, что жизнь преподносит множество сюрпризов, и все знания могут пригодиться. Может, когда-нибудь я перееду жить во Францию, или франкоговорящую страну, и тогда знать французский язык мне будет необходимо.      Изучать иностранные языки очень полезно. А изучение французского языка – это мой выбор. Это не было предусмотрено ни моей школьной программой, ни программой в университет. Поэтому я всегда с радостью иду на занятия французского языка, потому что мне это очень интересно. Иными словами, я хочу изучать французский язык и добиться успехов.

Mon destin Pourquoi j'étudie

Mon destin Pourquoi j'étudie le français à l'université Je m’appelle Bachembaïeva Assel. Je voudrais vous raconter une histoire de ma vie qui un jour m’a aidé à faire un choix importent. Quand j’ai eu 6 ans mes parents, ma sœur aînée et moi nous vivions dans une petite ville à l'ouest du Kazakhstan. Je n’allais pas encore à l’école mais ma sœur était une élève de sixième. Dans son âge des enfants d’habitude pensent qu’ils sont déjà des adultes et cherchent à se comporter comme des adultes. C’est pourquoi elle  fréquemment faisait ses devoirs aux sons de la musique ou de  la télé en montant qu’elle déjà peut faire très bien quelques affaires simultanément. Un soir d'hiver ma sœur faisait ses devoirs et comme d’habitude branchait le magnétophone.  Mais ce que était inhabituel c’est qu’elle branchait pas ses cassettes avec des chansons contemporaines mais  la radio. Ce soir on émettait à la radio une chanson que je n’ai jamais entendu. C’était une chanson connue d’Édith Piaf «Non, Je Ne Regrette Rien». C’était alors le temps où j’ai découvert cette admirable chanteuse et la langue qu’elle chantait. Je voulais savoir de quoi Édith Piaf chantait si sincèrement, c’est pourquoi j’en posiait cette question à ma mère. Elle me disait qu’elle ne le savait pas mais ma grand-mère pouvait répondre à cette question puisqu’elle connaissait le français. Le jour suivant j’allais chez ma grand-mère pour qu’elle me raconte ce qu’on chantait dans la chansons. Elle me racontait  même plus. Une narration  magnifique de la France, des français et de leurs caractères coulait de sa bouche. Elle se souvenait des lettres dans lesquelles mon grand-père avait décrit ce pays d'une façon pittoresque pendant son service diplomatique. Il y a vécu pendant quelques années et chaque semaine il envoyait des lettres à ma grand-mère. Mais les lettres lui parvenaient très  longtemps parce que le transports de la poste travaillait mal. Je l’écoutais avec un intérêt captivant et une petite flamme qui gardait des sentiments chaleureux à l'égard de la France s'enflammait tout doucement dans mon âme. Grâce aux  narrations de ma grand-mère en étant encore un enfant j’ai déjà eu une idée de la France c’est pourquoi un de mes songes était visiter ce pays. Quand j’ai fait mes études dans la quatrième classe unes de mes idoles étaient les jeunes comédiennes américaines les sœurs Olsen. Je regardait tout leurs films avec un grand intérêt mais le film bien aimé était «Aventures à Paris». C’est dans ce film où j’ai vu Paris pour la première fois et j’en suis tombée  amoureuse, autrement n’était pas possible. Après ce cas j’ai voulu davantage encore aller voir la France de mes propres yeux. Ce désir se reflétait sur mon caractère et j’ai commencé à approcher de mon rêve. J’ai commencé par le choix de ma future université. Je savais que j’avais un penchant pour l’étude des langues étrangères c’est pourquoi je cherchais une faculté de cette spécialisation. Il était assez naturel que je voulais intégrer l’université en France mais mes parents avaient peur laisser moi aller si loin, de plus il n’y avait personne à qui on pouvait me confier. Donc le choix a été fait, c’est Moscou. Quand ma mère et moi nous sommes arrivées à la Faculté des langues étrangères et des aires géo-culturelles de l’Université d’Etat Lomonossov de Moscou je devais faire le choix parmi les départements spécialisés sur la Russie, la France, l’Italie, la Grande Bretagne et les Etats Unis. Sans aucun doute j’ai choisi le département français où maintenant j’apprends avec un grand plaisir le français, la culture française, l’histoire française, la politique et l’économie française. Je n’ai jamais été encore en France mais  je crois que mon rêve  se réalisera.   Моя судьба. Меня зовут Башембаева Асель. Я хочу рассказать вам историю из своей жизни, которая однажды помогла мне сделать важный выбор. Когда мне было 6 лет, мои родители,  старшая сестра и я жили в небольшом городке на западе Казахстана. В то время я еще не ходила в школу, а моя сестра училась в 6 классе. В ее возрасте дети уже чувствуют себя взрослыми и пытаются вести себя по-взрослому. Поэтому она очень часто делала уроки под музыку или телевизор, показывая тем самым, что уже может прекрасно совмещать несколько дел. Как-то зимним вечером, кажется под Новый год, сестра делала домашнее задание и, по своему обыкновению, включила музыку. Необычным было то, что она включила не свои любимые кассеты с современными песнями, а радио. В тот вечер по радио включили песню, которую я никогда до этого не слышала. Это была знаменитая песня Эдиты Пиаф «Нет, я ни о чем не жалею». Именно тогда я открыла для себя эту замечательную певицу и язык, на котором она пела. Мне стало очень интересно, о чем же так душевно поется в этой песне, и я задала этот вопрос маме. Мама сказала, что не знает, а вот бабушка может ответить на мой вопрос, потому что знает французский язык. На следующий день я пошла к бабушке, чтобы она рассказала мне об этой песне. Она рассказала мне даже больше. Из ее уст полились прекрасные рассказы о Франции, о французах и их характере. Она вспоминала письма, в которых дедушка красочно описывал  эту замечательную страну, когда он был там на службе. Он жил там несколько лет и каждую неделю отправлял бабушке письма, но они очень долго до нее доходили, так как в то время транспорт, на котором доставлялись письма, ходил плохо. Я слушала с захватывающим интересом, и в моей душе потихоньку загорался огонек, который хранил теплые отношения к Франции. Благодаря бабушкиным рассказам я будучи еще ребенком  уже имела некоторое представление о Франции, поэтому одним из моих заветных желаний было посетить эту страну. В 4 классе моими кумирами были юные американские актрисы сестры Олсен. Я смотрела все их фильмы с большим интересом, но моим самым любимым фильмом стал «Паспорт в Париж». Именно в этом фильме я увидела Париж и влюбилась в него, иначе не моги и быть. После этого я еще больше захотела увидеть Францию своими глазами. Это сильное желание отразилось на моем характере, и я стала стараться постепенно осуществить свою мечту. Я начала делать это, когда в старших классах задумалась о том, в какой университет поступать. Я точно знала, что я склонна к изучению иностранных языков, поэтому искала факультеты с этим направлением. Было вполне естественно, что я хотела поступить во Францию, но родители побоялись отпускать меня так далеко, к тому же там не было  никого, кому можно было бы меня доверить. В итоге выбор был сделан, и им стала Москва. Когда мы с мамой приехали на факультет иностранных языков и регионоведения МГУ, из отделений, специализирующихся по России, Франции, Италии, Великобритании и США, мне нужно было  выбрать что-то одно. Безо всяких сомнений я выбрала французское отделение, на котором теперь с удовольствием изучаю французский язык, французскую культуру, а также историю, политику и экономику. Во Франции я так и не побывала, но я верю, что скоро моя мечта сбудется.   ma photo: http://vk.com/id16180595 une photo qui illustre mon texte: http://vk.com/photo16180595_278539147

Salut! Je m’appelle Nastya.

Salut! Je m’appelle Nastya. J’habite dans la ville Blagoveshchensk. Je suis étudiante à l'université pédagogique. Je fais mes études à la faculté de géographie, mais mes intérêts ne sont pas limités par mon carrière. J’aime la langue française. La langue française est une très belle langue. J’ai étudié à l’ecole la langue anglaise. Mais  quand j’ai commencé à apprendre le français, j’ai  découvert «un nouveau monde». Auparavant, la France, était appelée la «capitale du monde», et la langue française à travers le monde empreint du respect et était traitée avec une excitation spéciale, et au XVIIIe siècle, était considérée comme presque internationale. Dans la Russie tsariste, tous les aristocrates parlaient français.  Je vous confie un secret pourquoi j’apprends le français. Une fois, j’ai vu à la télé le concert d’une célèbre chanteuse française Mylène Farmer. Sa manière et ses transports qu’elle a exprimés dans les chansons ont touchés mon âme, ils étaient tellement naturels chez elle. Et je voulais chanter ses chansons, comprendre leur signification. D’autant plus, j’ai un penchant a la musique. Pour atteindre mon but je voudrais apprendre la français. J’ai commencé à l’étudier moi- même, mais c’ était très difficile, mais il fallait faire autrement. Et j’ai trouvé un professeur de français. Chaque leçon de français, je l'ai attendu avec impatience. J'ai vraiment aimé la façon dont mon professeur m'a appris les bases de cette belle langue. Il me semblait que je me trouve en France. Un peu plus tard, j’ai commencé à apprendre les prononciations des paroles de ses chansons.  Et maintenant mon songe est de devenir une chanteuse célèbre, de conquérir la scène française c’est le premier motif d’apprendre la langue. J’ai le caractère persistant et je vais y reussir. J’inscris mes chansons et je les diffusez dans le réseau social Facebook, où je suis en rapports avec des Français, afin de mieux apprendre le français. J'espère que mon rêve deviendra réel et que j’aurai  la possibilité d'admirer Paris. Je crois que j’assisterai au concert de Mylène Farmer et que je chanterai avec Mylène. Maintenant, je continue à apprendre le français, j’apprends beaucoup de choses intéressantes sur la culture, la richesse, la beauté de la France. C’est un pays où vivent les gens talentueux, c’est un pays de grande histoire. Les ancêtres de ma famille il y avaient des aristocrates, et il est probable que du sang aristocratique coule dans mes veine et donc je desire à parler français. C’est le deuxième raison d’apprendre la lange française. Je sais que je dois travailler beaucoup sur la prononciation de la langue française. J’ai seulement dix-huit ans, j’ai de l’avenir.   *********** Привет! Меня зовут Настя. Я живу в городе Благовещенск. Я студентка педагогического университета. Я учусь на факультете географии, но мои интересы не ограничиваются моей профессией. Я люблю французский язык. Французский язык очень красивый язык. В школе я изучала английский язык. Но когда я начала изучать французский язык, я открыла «новый мир». Ранее, Францию, называли «столицей мира», а французский язык во всем мире уважали и он вызывал особое волнение, и в восемнадцатом веке, он считался почти международным языком. В царской России, все аристократы говорили по-французски. Я доверяю вам секрет, почему я изучаю французский. Однажды я увидела по телевизору концерт знаменитой французской певицы Милен Фармер. Ее манера и эмоции, которые она выражала в песнях, тронули мою душу, они были так естественны для нее. И я захотела петь ее песни, чтобы понимать их смысл. Тем более, у меня есть склонность к музыке. Для достижения своей цели я захотела изучить французский язык. Я начала изучать его самостоятельно, но это было очень трудно, и я сделала по-другому. Я нашла учителя французского языка. Каждый урок французского языка, я ждала с нетерпением. Мне очень нравилось, как моя учительница преподавала мне азы этого прекрасного языка. Мне казалось, что я нахожусь во Франции. Чуть позже, я начала работать над  произношением слов ее песен, это первая причина почему я изучаю французский. И теперь моя мечта стать знаменитой певицей, чтобы покорить сцены Франции. У меня настойчивый характер и я этого добьюсь. Я записываю свои песни, и я выкладываю  их в социальную сеть Facebook, где я общаюсь  с французами, чтобы лучше выучить французский язык. Я надеюсь, что моя мечта сбудется, и я буду иметь возможность увидеть Париж. Я думаю, что когда-нибудь побываю на концерте Милен Фермер, и спою вместе с Милен. Сейчас я продолжаю изучать французский язык, я узнаю много интересного о культуре, богатстве, красоте Франции. Это страна, где живут талантливые люди, это страна с богатой историей. Предки моей семьи были аристократы, и вполне вероятно, что аристократическая кровь течет во мне, и поэтому я хочу говорить по-французски. Это вторая причина, почему я  изучаю французский язык. Я знаю, что должна много работать над произношением французского языка. Мне  всего лишь 18 лет, у меня все впереди.  

Salut! Je m’appelle Nastya.

Salut! Je m’appelle Nastya. J’habite dans la ville Blagoveshchensk. Je suis étudiante à l'université pédagogique. Je fais mes études à la faculté de géographie, mais mes intérêts ne sont pas limités par mon carrière. J’aime la langue française. La langue française est une très belle langue. J’ai étudié à l’ecole la langue anglaise. Mais  quand j’ai commencé à apprendre le français, j’ai  découvert «un nouveau monde». Auparavant, la France, était appelée la «capitale du monde», et la langue française à travers le monde empreint du respect et était traitée avec une excitation spéciale, et au XVIIIe siècle, était considérée comme presque internationale. Dans la Russie tsariste, tous les aristocrates parlaient français.  Je vous confie un secret pourquoi j’apprends le français. Une fois, j’ai vu à la télé le concert d’une célèbre chanteuse française Mylène Farmer. Sa manière et ses transports qu’elle a exprimés dans les chansons ont touchés mon âme, ils étaient tellement naturels chez elle. Et je voulais chanter ses chansons, comprendre leur signification. D’autant plus, j’ai un penchant a la musique. Pour atteindre mon but je voudrais apprendre la français. J’ai commencé à l’étudier moi-même, mais c’était très difficile, mais il fallait faire autrement. Et j’ai trouvé un professeur de français. Chaque leçon de français, je l'ai attendu avec impatience. J'ai vraiment aimé la façon dont mon professeur m'a appris les bases de cette belle langue. Il me semblait que je me trouve en France. Un peu plus tard, j’ai commencé à apprendre les prononciations des paroles de ses chansons.  Et maintenant mon songe est de devenir une chanteuse célèbre, de conquérir la scène française c’est le premier motif d’apprendre la langue. J’ai le caractère persistant et je vais y reussir. J’inscris mes chansons et je les diffusez dans le réseau social Facebook, où je suis en rapports avec des Français, afin de mieux apprendre le français. J'espère que mon rêve deviendra réel et que j’aurai  la possibilité d'admirer Paris. Je crois que j’assisterai au concert de Mylène Farmer et que je chanterai avec Mylène. Maintenant, je continue à apprendre le français, j’apprends beaucoup de choses intéressantes sur la culture, la richesse, la beauté de la France. C’est un pays où vivent les gens talentueux, c’est un pays de grande histoire. Les ancêtres de ma famille il y avaient des aristocrates, et il est probable que du sang aristocratique coule dans mes veine et donc je desire à parler français. C’est le deuxième raison d’apprendre la lange française. Je sais que je dois travailler beaucoup sur la prononciation de la langue française. J’ai seulement dix-huit ans, j’ai de l’avenir.   *********** Привет! Меня зовут Настя. Я живу в городе Благовещенск. Я студентка педагогического университета. Я учусь на факультете географии, но мои интересы не ограничиваются моей профессией. Я люблю французский язык. Французский язык очень красивый язык. В школе я изучала английский язык. Но когда я начала изучать французский язык, я открыла «новый мир». Ранее, Францию, называли «столицей мира», а французский язык во всем мире уважали и он вызывал особое волнение, и в восемнадцатом веке, он считался почти международным языком. В царской России, все аристократы говорили по-французски. Я доверяю вам секрет, почему я изучаю французский. Однажды я увидела по телевизору концерт знаменитой французской певицы Милен Фармер. Ее манера и эмоции, которые она выражала в песнях, тронули мою душу, они были так естественны для нее. И я захотела петь ее песни, чтобы понимать их смысл. Тем более, у меня есть склонность к музыке. Для достижения своей цели я захотела изучить французский язык. Я начала изучать его самостоятельно, но это было очень трудно, и я сделала по-другому. Я нашла учителя французского языка. Каждый урок французского языка, я ждала с нетерпением. Мне очень нравилось, как моя учительница преподавала мне азы этого прекрасного языка. Мне казалось, что я нахожусь во Франции. Чуть позже, я начала работать над  произношением слов ее песен, это первая причина почему я изучаю французский. И теперь моя мечта стать знаменитой певицей, чтобы покорить сцены Франции. У меня настойчивый характер и я этого добьюсь. Я записываю свои песни, и я выкладываю  их в социальную сеть Facebook, где я общаюсь  с французами, чтобы лучше выучить французский язык. Я надеюсь, что моя мечта сбудется, и я буду иметь возможность увидеть Париж. Я думаю, что когда-нибудь побываю на концерте Милен Фермер, и спою вместе с Милен. Сейчас я продолжаю изучать французский язык, я узнаю много интересного о культуре, богатстве, красоте Франции. Это страна, где живут талантливые люди, это страна с богатой историей. Предки моей семьи были аристократы, и вполне вероятно, что аристократическая кровь течет во мне, и поэтому я хочу говорить по-французски. Это вторая причина, почему я  изучаю французский язык. Я знаю, что должна много работать над произношением французского языка. Мне  всего лишь 18 лет, у меня все впереди. Zemlyanskaya Anastasiya, 18 ans, université - BGPU, Blagoveshchensk. http://images.yandex.ru/yandsearch?p=104&text=Mylene%20farmer&noreask=1&... http://images.yandex.ru/yandsearch?p=10&text=nastya%20klemanso&noreask=1...  

Mon essai, la traduction

Mon essai, la traduction russe et les deux photos: Pourquoi j'étudie la langue française à l'université?  Prénom: Elizaveta Nom: Omélina Age: 20 ans Etablissement scolaire: L'université pédagogique de Vologda, la faculté des langues étrangères Ville: Vologda, la Russie  

Pourquoi j'apprends le

Pourquoi j'apprends le français à l'Université. GLADUN Tatiana. 21 an. Université fédéral d'Extrême-Orient. Vladivostok. Russie.

  Elle est partout: dans les

  Elle est partout: dans les tableaux de Renoir et de Monet, dans les chansons d’Édith Piaf et de Jacques Brel, dans la poésie d’Apollinaire et de Baudelaire. Elle est partout.             Elle  coule dans la Seine et plane dans le ciel de la France. Elle a ensorcellé Oscar Wilde et elle a enchanté Alexandre Pouchkine. Elle a son caractère unique: vous pensez que vous la savez bien, néanmoins dans quelques temps vous comprenez que vous ne la savez pas du tout. Une fois entendue, elle restera avec vous pour toujours. Elle trouvera un lieu dans votre âme, un lieu secret, un lieu caché aux autres.  Elle fera votre vie plus élégante, plus fine. Elle semble éternelle et son prénom est la langue française.             J’ai choisi intuitivement d’apprendre le français et maintenant je crois que c’était une des meilleures décisions que j’ai jamais prises. J’ai commencé à l’apprendre et j’ai compris que j’ai trouvé une partie perdue de moi, que cette langue céleste (je ne peux pas la décrire autrement) était ce dont j’avais toujours manqué. Tous dans la langue française me semblaient naturels et logiques. Tous me plaisaient: il n’y avait pas de défauts dans cette langue, il n’y a que des qualités. Dès le debut je suis tombée amoureuse de la langue de Victor Hugo et de Marcel Proust. Même maintenant je sens qu’un frisson de plaisir envahit mon corps quand j’entends les sons du français qui ne ressemblent pas aux sons des autres langues. Quel plaisir pour moi était commencer à lire en français ! Mot après mot, phrase après phrase créaient un monde où les héros déclairaient leur amour en français, où ils soffiraient d’amour en français, où ils exprimaient leur tristesse en français. Toutes les pensées en français semblaient et semblent encore plus poétiques pour moi. Cette langue fait toutes les choses plus élévées, plus sublimes. Cette langue est la poésie.             Pourquoi j’étudie le français ?             Parce que grâce au français j’ai commencé à me comprendre. Parce que, en parlant le français,  je crée la musique des mots. Parce que j’éprouve  des transports de joie, en lisant  le Pont Mirabeau d’Apollinaire en français.             Pourquoi j’étudie le français ?             Parce que la langue est le coeur de la culture. Parce que j’aime la culture française. Parce que c’est mon songe de m’approcher de cette culture qui ne confie ses secrets qu’aux élus, à ceux qui se sont hasardés à comprendre l’âme française.             Pourquoi j’étudie le français ?             Parce que quand j’apprends le français j’oublie tous mes chagrins, tous mes problèmes, en me plongeant dans un autre monde. Parce que de temps en temps je pense que la langue française me sauve de mon imperfection. Elle m’améliore, elle me fait meilleure, elle me donne une inspiration pour me développer.             Oui, la langue française a penchant à changer la personnalité, elle ajoute des nouvelles nuances, des nouvelles teintes, plus tendres et plus douces, dans votre vie.             J’étudie le français pour me changer, pour comprendre miex moi-même, pour comprendre les français dont les idées m’ont toujours attirée, pour fair ma vie plus raffinée, pour échapper à la réalité.             J’aime la langue française et je crois que mon histoire d’amour de cette langue n’est pas unique. Pourtant pour moi le français est quelque chose de divin, quelque chose qui était offerte par le ciel. Il me semble qu’on doit sentir cette langue pour l’apprendre, on doit ouvrir son coeur et laisser entrer les sons, les mots, les phrases du français dans son sang.             Que’est ce que je veux faire avec le français plus tard ?             Je veux le parler, je veux écrire en français, je veux m’exprimer en français, je veux m’entourer de lui. Je rêve d’étudier la litérature française, de devenir la partie de ce monde de Balzac et de Sartre.            J’espère que le français restera avec moi pour toujours parce que je ne peux pas imaginer ma vie sans lui. Parce que la langue française est partout: elle est chez moi, dans mon coeur, dans mes songes, dans mes pensées. Elle est dans mes cahiers, dans mes livres préférés, dans les chansons qui m’enchantent. Elle est partout. Une langue divine. Une langue de l’Art. Une langue du monde.                 Он повсюду: на картинах Ренуара и Моне, в песнях Эдит Пиаф и Жака Бреля, в стихах Аполлинера и Бодлера. Он повсюду.             Он течет в водах Сены и парит в небе Франции. Он околдовал Оскара Уайльда и очаровал Александра Пушкина. У него свой неповторимый характер: вам может показаться, что вы знаете его, однако через какое-то время вы осознаете, что не знаете его совсем. Один раз услышанный, он останется с вами навсегда. Он найдет себе место в вашей душе, место секретное, место, укрытое ото всех. Он сделает вашу жизнь более элегантной, более утонченной. Кажется, что он существует всегда, и имя ему – французский язык.             Я выбрала учить французский интуитивно и сейчас считаю, что это был, пожалуй, лучший выбор, который я когда-либо делала. Я начала учить французский и поняла, что нашла какую-то часть себя, которой мне все это время недоставало. Все в этом языке мне казалось естественным и вполне логичным. Все мне в нем нравилось: я не находила у него никаких недостатков, одни лишь достоинства. С самого начала я влюбилась в язык Гюго и Пруста. Даже сейчас, услышав звуки французского, я чувствую, как по моему телу пробегает дрожь от удовольствия. Звуки это языка неповторимы и непохожи на звуки других языков. А какую радость я испытала, когда впервые начала читать на французском! Слово за словом, предложение за предложением создавали передо мной мир, где герои признавались друг другу в любви на французском, где они страдали от любви на французском, где они грустили на французском. Все, что написано на этом языке мне казалось и кажется до сих пор более поэтичным. Этот язык все делает более возвышенным. Этот язык и есть поэзия.             Почему я учу французский?             Потому что благодаря французскому я начала лучше понимать себя. Потому что, говоря по-французски, я создаю музыку из слов. Потому что я испытываю неподдельную радость, читая «Мост Мирабо» Аполлинера в оригинале.             Почему я учу французский?             Потому что любой язык – это сердце культуры. Потому что я люблю французскую культуру.             Потому что это моя мечта приблизиться к ней, к культуре, которая открывается не всем, а только тем, кто рискнул понять ее душу.             Почему я учу французский?             Потому что, когда я учу французский, я забываю все свои проблемы, горести и печали, погружаясь в другой мир.  Потому что время от времени мне кажется, что французский спасает меня от моей несовершенности. Он делает меня лучше, дает мне вдохновение для саморазвития. Да, французский язык меняет личность, он добавляет новые цвета, оттенки в вашу жизнь.             Я учу французский, чтобы измениться, чтобы лучше понять себя, понять французов, чей образ мышления меня всегда привлекал, чтобы сделать свою жизнь более изящной, чтобы сбежать от реальности.             Я люблю французский и считаю, что моя история любви к этому языку не уникальна. Однако для меня французский является чем-то божественным, чем-то, что было дано нам свыше. Мне кажется, что, чтобы выучить французский, нужно прочувствовать его, открыть ему свое сердце и пустить буквально себе в кровь его звуки, слова, фразы.             Чего я жду от французского в будущем?             Я хочу говорить на французском, писать, выражать свои мысли и чувства на этом языке, я хочу окружить себя французским. Я мечтаю о том, что буду заниматься французской литературой, стану частью мира Бальзака и Сартра.             Я надеюсь, что французский останется со мной навсегда, потому что уже не могу представить свою жизнь без него. Потому что французский повсюду: он у меня дома, он в моем сердце, в моих мечтах, в моих мыслях. Он в моих тетрадках, в моих любимых книгах, песнях. Он повсюду. Божественный язык. Язык культуры. Язык мира.  

L’hisoire de

L’hisoire de l’amitié. Bonjour, je suis un peu confuse, parce que je n’ai jamais été interviewée. Est-ce que j’aurai du temps pour réflichir ? Merci. Oui, je m’appelle Hélène Dmitrieva, je fais mes études à l’Université Essenine de Riazan à la faculté de langues étrangères. J’y apprends le français depuis trois ans et demi. Cette langue est devenue une partie de ma vie. A vrai dire, elle est devenue mon amie. L’histoire de notre amitié a commencé il y a treize ans. J’ai fais connaissance avec le français à l’école, à l’âge de sept ans. J’ai eu de la chance : mon professeur était très bon et createur. Elle donnait ses cours de français sous forme de concours, de spectacles, de petites fêtes. Autrement dit, mon professeur a fait tout pour semer un grain de l’amour pour la langue française dans les âmes de ses petits élèves. Donc, j’ai appris la langue des aristocrates pendant 10 ans à l’école. Cela aurait été une vrai sottise que d’abandonner ce chemin. D’autant plus que j’avais un penchant plutôt vers les siences humaines que vers les mathematiques. Vous demandez si c’était ma décision à moi? Je ne voudrais pas ruser. D’abord j’avais l’idée de devenir psychologue, puis écrivain. Oui, je me voyais déjà écrire des romans et signer mes livres aux lecteurs reconnaissants. Aujourd’hui j’avoue que c’était mon caractère maximaliste qui m’a suggéré les songes pareils. Je devrais dire merci à ma grand-mère. Quand j’ai confié mes projets ambitieux à mes proches, c’était elle qui m’a conseillé d’entrer à la faculté de langues étrangères. C’est ce que j’ai fait et je ne le regrette pas. A l’Université je me sens chez moi. Maintenant j’ai presque tout ce que j’ai tant voulu: mes études me font plaisir, je peux lire des livres et regarder des films français à l’original, j’ai beaucoup d’amis qui s’intéressent aussi au français et à la France. J’ai eu l’occasion de remplacer pendant un mois l’interprète-traducteur dans une usine. J’ai aidé le responsable des transports qui négociait avec ses collègues étrangers. Une expérience parfaite de travailler avec des Français ! Oh, elle n’est pas simple, cette question : «Que voulez-vous faire avec le français dans votre vie professionnelle ?» Normalement je devrais devenir professeur de français et d’anglais. Et pourtant, mon choix est triple: enseigner à l’école ou à l’Université si j’ai de la veine, ou bien trouver un emploi bien payé et avec de bons débouchés (un désir bien naturel d’une jeune fille qui veut avoir une belle vie, n’est-ce pas?), оu encore tâcher de trouver le juste milieu. Alors, pour moi ce problème reste actuel. J’ai demandé l’avis de mes amis plus adultes, celui de mes parents. D’après eux, il faut commencer par comprendre ce qui m’attire. J’aimerais être professeur et gagner assez d’argent, avoir un emploi stable et être libre. Je me rends compte que je traverse une des étapes les plus importantes de ma vie, et un faux pas peut m’amener loin de moi-même. Quoi qu’il en soit, pour le moment ce que je veux c’est de ne pas abandonner la langue que j’aime. Est-ce que j’ai répondu à toutes vos questions à propos du rôle du français dans ma vie? A vrai dire, moi, je m’en pose aussi !

Pourquoi j'étudie la langue

Pourquoi j'étudie la langue française à l'université?      nom:Eremeeva  prénom:Julie âge:20 établissement scolaire: L'université d'Etat d'Orenbourg (ОГУ)  ville:Orenbourg

Suivez l'actualité de Francomania :

en devenant ami sur facebook avec Francomania et en rejoignant le groupe sur vkontakte. 

Et France !
Une émission consacrée à la francophilie des Russes est disponible sur le site de TV5 Monde.
Découvrez ou redécouvrez les chansons du maître, en français ou en russe.
Cette année j’ai eu la chance d’obtenir une bourse « étudiants futurs professeurs » de l’Ambassade de France et de faire un stage de 15 jours à l’Institut de Touraine dans la ville de Balzac et Jeanne d'Arc !